Абдулмессия | страница 4



Эбеллитам, светлый созерцатель.

Ты детей воспринял от купели,

Юношей безгрешных воспитатель.


58


Силу дал ты льву, заре – сверканье,

Злато – западу, благоуханье -

Мускусу и Кандагару – сахар,

Индии – жемчужное блистанье.

Стал ты сотоварищем планетам, -

Этим ты исполнил их желанье.

Ты – сподвижник сонма сил небесных,

Излучаешь, как святой, сиянье.


59


Вижу: ветви дерево пустило,

Это рода царственного сила,

Что не терпит гнета, притеснений,

Что людей от горя защитила.

Ты для странников – приют ученья,

Гавань кораблей, обитель Нила!


Над землей ты высишься, как Этна.

Красноречья, мудрости светило.


62


Ты – супруг примерный, нежный, страстный,

Деткам горлицы – отец прекрасный.

Мы страдали, но пришло спасенье

От тебя, правитель полновластный.

Ты для тех, кто трудится, – отрада,

Бедняков защитник ежечасный.

Для врагов ты камень преткновенья,

Ты – утес, для варваров опасный.


63


Ты – отец сирот, приют бездомных,

Хлеб для алчущих и свет для темных,

Пестун юных, для нагих – одежда,

Ты судья для вдов и женщин скромных.

Ты для слабых старцев – посох силы,

Ты спасаешь нас от вероломных,

Ты – глубоких истин толкователь,

Ты – свершитель мудрый дел огромных.


This file was created
with BookDesigner program
bookdesigner@the-ebook.org
13.10.2008