Статьи | страница 2



Увековечение Г. Алиевым памяти “шехидов 20 января” – издевательсто над памятью действительных жертв геноцида, учиненного азеро-тюрками. Это – типичный акт морального мародерства, ибо таким образом палачи, а именно в память прежде всего об этих “героях” той жуткой бакинской недели и установлено “почетное звание”, заняли место жертв устроенных ими погромов.

Другая дата – 31 марта – заимствована у мусаватистской Азербайджанской Демократической Республики, которая, как утверждается в алиевском указе, в 1919 и 1920 годах отмечала “день скорби” в память о событиях 30 марта – 2 апреля, когда Бакинской коммуне пришлось подавлять мусаватистский мятеж. Эту дату Г. Алиев объявил “Днем геноцида азербайджанцев”, но почему-то увязал с “переделом исторических земель” Азербайджана, каковой якобы начался с подписания в 1813 и 1828 гг. Гюлистанского и Туркманчайского мирных договоров. И здесь мы уже имеем дело не только с моральным, но еще и с историческим мародерством, бесславные традиции которого нынешние правители Баку унаследовали от мусаватистов и большевиков.

Дело в том, что именно мусаватисты заимствовали этноним провозглашенной ими республики у настоящего Азарбайджана, который всегда находился в Иране, переделав его на турецкий манер в Азербайджан и присвоив это имя закавказским областям Арран и Ширван, чья территория оказалась у них под контролем не без помощи турок. Последние, судя по всему, и подсказали фокус с этнонимом – с дальним прицелом на иранские территории. Арран и Ширван некогда входили в состав христианской Кавказской Албании, исламизованной арабами в VIII веке и впоследствии отуреченной пришельцами из-за Каспия до такой степени, что от коренных жителей почти ничего не осталось. Только вот Азербайджаном этот район никогда не назывался. И, видимо, именно потому большевики сначала провозгласили никакой не Азербайджан, а Бакинскую Коммуну и создали Бакинский Совнарком. Это уж потом, поколотив мусаватистов, они решили сохранить придуманное теми название, переименовав Азербайджанскую Демократическую Республику в Азербайджанскую Советскую Социалистическую Республику.

Всем, кто мало-мальски знаком с историей Закавказья, очень хорошо известно, что Атропатена-Азарбайджан находилась и находится к югу от Аракса, тогда как Ширван и Арран – к северу. И населены они совсем не одним народом, а разными, с разной этнической и исторической основой. Большинство населения Аррана и Ширвана составляли тюрки, кавказские татары, предки которых пришли из-за Каспия, они же доминируют сейчас и в Азербайджанской Республике и говорят на тюркском языке (так стал называть свой родной язык президент Эльчибей, считавший, что “азербайджанский язык” – это всего лишь сталинское нововведение, отдалившее Азербайджан от турецких братьев). В подлинном же Азарбайджане живут хотя и тюркоязычные, но все же не тюрки, а иранцы, говорившие до прихода тюрков на иранском диалекте азари, о чем свидетельствует и вся топонимика этой области Ирана.