2. 18 | страница 7



Я потерла лицо.

– И как же мы попадем в этот Геодар?

– Поскольку ты ни разу из своего реалма не выходила, я предлагаю воспользоваться порталом, который придумали ваши сказатели – Дверью в другой мир.

Камилл окинул взглядом спальню – с кроватью, двумя столиками с незаженными свечами и будильниками, фотографиями с отпусков с Гавайских и Сейшельских островов на стенах, незакрытым встроенным шкафом, забитым одеждой. Вэл встал с пола, отряхнул рубашку от остатков чипсов, вышел в коридор и довольно крикнул: "А вот тебе и дверь. В ванную. Очень даже подходящая дверь такая." Камилл встал, подошел к ванной комнате, одобрительно кивнул, закрыл ее дверь и вернулся в спальню.

– Когда я ее в следующий раз открою, – обратился он ко мне, – мы в нее войдем и попадем в Геодар. Он с видимым удовольствием помахал в воздухе руками.

– Как мне кажется, кто-то от души насмотрелся представлений фокусников и иллюзионистов недавно..

– Но они меня, правда, забавляют. А тут такой случай предоставился. Надо же попробовать! Ну что, пошли?

– Нет.

Гости недоумленно уставились на меня.

– Мне одеться надо или как?

– Или как, – пробормотал один из них.

– Отвернитесь же!

Как по команде, Представители Света и Тьмы начали сосредоточенно рассматривать фотографии на стене. А я сняла со стула джинсы, нашла в шкафу чистую рубашку, подвязала ее узлом на талии, втиснула ноги в кроссовки, в кармане рубашки обнаружилась резинка; я затянула свои непослушные волосы в хвост и, чтобы поддержать себя, или просто от страха, громко и отчетливо сказала: "Ну! Поехали!" Камилл и Вэл развернулись и мы направились к ванной. Камилл взялся за ручку двери и расспахнул ее, вернее, она просто-напросто исчезла, прямо после того как он взялся за ручку.

– Абракадабра!

– Учиться тебе и учиться, – притворно вздохнул Вэл.

Из проема двери повеяло ночной прохладой, на месте зеркала и умывального столика, чернели силуэты деревьев, купающихся в лунном свете. Под ногами, где только недавно купленный коврик с изображением тропических рыб должен быть бы, зашуршала палая листва и захрустели ветки. Откуда-то с запада послышалось насмешливое уханье совы. Я с удовольствием вдохнула чистый, наполненный лесными ароматами воздух, такой непохожий на городской, пахнущий "фабриками и заводами, кораблями и пароходами", усталыми замыленными людьми, редко улыбающимися, затхлым одиночеством большого нового города в его квадратуре круга.

Я обернулась. Вэл и Камилл улыбались.