Продавец снов | страница 23



– Пожалуйста, не думай об этом, не надо… не омрачай нашего счастья… – встрепенулась Изабелль. Максимум погладил её волосы.

– Не могу, – ответил он. – Понимаешь, если вдруг кто-то о нас узнает, нам с тобой будет очень плохо. Король вряд ли простит нас… Если повесят меня, то это полбеды. Но что если вдруг тебя постигнет суровое наказание?

– Пожалуйста, милый, молчи… – прервала его любовница. – Мне всё равно, что тогда будет, я ничего не боюсь. Самое страшное наказание для меня – это разлука с тобой. Поцелуй меня, мой принц! – попросила она и их губы слились в страстном поцелуе.

– Однако скоро мы всё равно вынуждены будем расстаться, – прошептала Изабелль.

– Почему такая несправедливость?! – сетовал слуга, крепче прижимая красавицу к себе.

– Дорогой, ты же знаешь, Эурос считает, что меня нужно спрятать.

– Ох уж этот волшебник! Конечно, царство Харамия объявило нам войну, но зачем впадать в крайность и прятаться раньше времени? – проворчал шут.

– Он говорит, что может сбыться страшное пророчество… – промолвила Изабелль, касаясь своим носиком его прямого носа.

– Послушай… – Максимум заглянул в самую глубь зелёных глаз любимой. – А если б не эта проклятая война, ты бы убежала со мной? Не на что не глядя, не о чём не задумываясь?

– Да! Я тебе доверяю. И безумно хочу быть с тобой.

– Я мечтал о таком ответе, милая. Спасибо тебе, – довольно улыбнулся слуга, поцеловав принцессу. – Только скажи, куда этот старый бородач хочет спрятать тебя от меня?

Изабелль нежно обняла избранника.

– Волшебник знает, – уклончиво ответила она, и её полные розовые губки заскользили по лицу любимого, осыпая поцелуями.

Прикрытая розовыми кустами за холмиком добротная землянка, сделанная в самом сердце роскошного сада в тайне от всех, навсегда скрыла эти поцелуи от чужих глаз.


***

Как обычно, встав рано утром, Архус III прошёл в столовую. Королевский повар, давно изучивший привычки повелителя, как раз приготовил завтрак.

– Доброе утро, Ваше Величество! – поприветствовал он монарха, склонив голову.

– Доброе утро, Кэй, – ответил король, который неизменно выглядел безупречно.

Седые до плеч волосы уже были расчёсаны, аккуратная белая борода и бакенбарды делали его очень представительным. Он не спеша прошёл к своему месту во главе стола и, поправив искусно расшитое серебряными и золотыми нитями бархатное одеяние, присел. В ожидании завтрак монарх взглянул на свои ухоженные руки, украшенные драгоценными перстнями. Единственная вещь, которая делала короля королём отсутствовала, поскольку Архус никогда не одевал корону в неофициальной обстановке. Прошло немного времени, великий монарх толком не успел подкрепиться, как в столовую вошёл Министр внутренних дел: высокий пожилой, намного старше пятидесятилетнего короля, совершенно лысый чиновник в чёрном платье со стоячим гофрированном воротником неуклюже поклонился повелителю.