История царства грузинского | страница 38



Вступившие татары обхватили Эртацминда и Ахалкалаки и царь набюдал из Цхирети. Моурави и Заза Цицишвили отправились от царя, собрали живущих вокруг, и узнав это, к царю явились и Бараташвили. А моурави спустился в рощу Схерта, за [селением] Ниаби, напал на татар и истребил многих. Тогда Заза убил пашу и, когда отсекал голову, окружили [его] татары, взял Заза зубами бороду его [отсеченной] головы, вскочил на лошадь и боем пробился через татар.

Явились к царю, поднесли головы [татар] и добычу их, а царь собрал войска Картли и погнался за татарами. А идущих по полю у Доеси татар увидел армянский священник из Гори, быстро побежал [он] назад и разрушил горийский мост. Увидев разрушенный мост, татары прошли по владениям Цицишвили и где кого увидели, побили, пленили и разорили и пришли в Брбона, где разломали дома и наладили мост на Мтквари, перешли и стали за Ташискари. И царь тоже подошел свойском к Ахалдаба и не было уже там моста, ибо в июне месяце Мтквари был полноводным. Видя это, царь с войском помолились богу и на лошадях переправились невредимо, и тайком спустились по берегу Мтквари и вышли в конце Сурами. Там их встретили все грузины, жившие к северу от Мтквари. Тогда по совету моурава расположили стрельцов во рву, а конники на рассвете подошли к поляне, напали стремительно и разгорелась битва сильная лета Христова 1609, грузинского 297. В этой битве весьма доблестно проявили себя царь Луарсаб и особенно моурави. Дал бог победу и побили многих и бежали татары, так что повязанные платками женщины в продолжение трех дней выводили татар [из укрытий], раздевали и отпускали. А царь взял добычу и вернулся и головы их послал шаху Абазу и он прислал дары большие.

А возвратившегося царя пригласил моурави, который таил в сердце коварство из-за вышесказанного и была у него сестра прекрасная и кокетливая. Говорил он – покажу ее царю и если станет моим зятем, сотворю что захочу, и если нет, поверю в наговоренное. И устраивал [царю] наслаждения и пиршества и сестру свою назначил виночерпием. И так как царь был юным, воспылал страстью и на другой же день потребовал в жены. На это коварный моурави ответил отказом, ибо жены дидебулов не потерпят мою сестру царицею и не будут благоволить и донесут тебе для моего изжития. Затем взмолился матери царя царице Маркам, дочери Липартиани. Однако царь не послушался и справил свадьбу.

И спустя несколько месяцев не стерпели знатные враги моурава и особенно дядька царя Шадиман Бараташвили, советовали царю разойтись с женой и разорить моурава. Не соглашался царь на это, [но] внял им наконец и пригласил моурава на охоту в Карана. Явился моурави к царю, стоявшему в Цавкиси, и в ту же ночь собирались схватить его. Услышал об этом парештухуцеси царя Кахабер Херхеулидзе и в тот же час сообщил моураву. Услышав, моурави сразу вскочил на покрытую попоной лошадь и ускакал быстро.