Непокорная и обольстительная | страница 24
– Ты сам можешь подписать эту чертову бумагу, – вдруг выпалила она и сама испугалась своих слов.
– Криста, я не имею к этому дому абсолютно никакого отношения. Келли – да, а я – нет.
– Но ты имел бы отношение, если бы…
– Если бы что?
Ну почему он так уставился на нее? Почему безотрывно таращит глаза и делает вид, что ничего не понимает?
Криста вдруг вскочила на ноги, стараясь всеми силами скрыть охватившее ее волнение. Он не должен видеть, как у нее дрожат руки и подкашиваются ноги.
– Боюсь, что нам придется вступить в брак. Разумеется, чем быстрее, тем лучше. Другого выхода я просто не вижу.
Может быть, он все-таки поймет ее правильно и не станет артачиться. Ведь, в конце концов, речь идет всего лишь о какой-то закорючке под документом. А потом, когда вопрос с домом будет решен в их пользу, брак можно расторгнуть.
– Что?! – взорвался он и вскочил на ноги, возвысившись над ней, как огромная гора.
– Джереми, ты должен понять, что другого выхода у нас нет. Это необходимо сделать, во что бы то ни стало.
Он принял угрожающую позу и стал медленно приближаться к ней. Вскоре ей пришлось почти до хруста в шее задирать голову, чтобы смотреть ему в глаза. Как неприятно было осознавать, что он выше ее в буквальном и переносном смысле. Впрочем, она предпочитала думать, что только в буквальном. Ее пальцы нервно сжимали стакан, а лицо оставалось внешне спокойным и невозмутимым. И только густая краска стыда выдавала ее внутреннее волнение.
– О, Джереми, не надо воспринимать все так близко к сердцу. В моем предложении нет ничего ужасного. Сейчас главное – спасти дом, а потом мы как-нибудь разберемся с этими формальностями. У меня нет никакой задней мысли, но сейчас нам действительно придется оформить брак.
Джереми застыл на какое-то мгновение, а потом обессилено опустился на стул. Его густые брови поползли вверх, а глаза расширились от изумления.
– Значит, ты все уже продумала, не так ли? – ехидно заметил он. – Какая же вы все-таки резвая, мисс, Камерон. Откуда у вас столько прыти?
– Да, я уже успела все обдумать и убедилась, что другого выхода нет.
Его брови поползли еще выше, а в глазах застыло чувство нереальности всего происходящего.
– Значит, все так просто? – подчеркнуто мягким тоном спросил он.
– Да, здесь нет ничего сложного. Подумаешь, какое дело!
Его глаза сузились и смотрели подозрительно. Она, как ему показалось в этот момент, подошла слишком близко. Он протянул руку, отобрал у нее стакан с бренди и поставил его на стол. Затем он схватил ее запястье и так сильно сжал его, что ей показалось, будто это не пальцы, а стальные обручи. Не успела она опомниться, как он насильно поставил ее на колени и хитро заглянул в глаза: