Волшебные одежды | страница 107
И теперь я все поняла. Я возилась с этим до полной ночи, потому что Робин слишком переволновалась и все равно не могла уснуть. И мне до сих пор не верится, что мы неправы, а все остальные правы, и что Один — это действительно Река. Но я знаю, что мне нужно сделать. Мне нужно разыскать Утенка. Он таскает Леди за пазухой.
@GLAVA = 3
Утенка нигде не было. В конце концов я взяла лампу и отправилась наверх, ложиться спать. И первое, что я увидела, поднявшись — это Младшего, валяющегося у меня под кроватью. Я опрометью кинулась поднимать его. Он был такой старый и истертый, что я испугалась, как бы Утенок его не попортил. Утенок его бросил. А сам спал у меня на кровати. А ведь раньше говорил, что предпочитает спать в шатре. Я посветила на Младшего, проверить, не отломалось ли чего. В свете лампы казалось, будто на истертом глиняном лице играет улыбка. Потом я встряхнула Утенка.
— Я не сплю, — сказал Утенок. Он пребывал в таком настроении, что мог любого довести до полного одурения. — Король и мне тоже сказал, что ему нужен наследник.
— Тогда почему ты не отзывался, когда я тебя звала? — спросила я. — Я хочу знать, какую клятву ты дал Бессмертным.
— Да ну? — отозвался Утенок. Я вам говорю — от него свихнуться было можно.
— И я хочу Матерь, — сказала я.
Утенок думал, что лишь он один все понял. И теперь он разозлился.
— Не дам! — сказал он и прижался к стене, обхватив себя руками.
— Она и моя мама тоже, — сказала я. — Я бы не стала просить, если бы мне не было очень нужно.
— Ты ее не получишь, — отрезал Утенок. — Я ее первым нашел, и она моя.
Я так обозлилась, что не могла больше говорить спокойно.
— Ты, эгоистичный гаденыш! — заорала я и прыгнула на Утенка. Мы принялись бороться.
— Мне нужно поговорить с Матерью! — крикнула я. А Утенок все продолжал орать, что Леди — его, а я ее хочу украсть. Половина досок соскочила с козел, и мы рухнули на пол. Снизу донесся слабый оклик Робин. Стукнула щеколда — это Хэрн явился посмотреть, что здесь за шум. Я тем временем добралась до Леди. Утенок же вцепился мне в волосы и принялся меня за них таскать, будто собрался оторвать голову.
А потом, даже сквозь поднятый нами шум, мы услышали, как внизу отворилась дверь, выходящая на Реку. Робин закричала. Мы с Утенком застыли и посмотрели друг на дружку. Тут донесся голос Хэрна. «Я в это не верю! Просто не верю!» То же самое он сказал при виде душесети. И мы услышали чьи-то легкие шаги.
Ни я, ни Утенок не помнили потом, как мы скатились по лестнице. Мама только дошла до середины комнаты, а мы уже одолели половину лестницы. Хэрн прижался спиной к другой двери. Робин сидела в постели, зажав руками рот. А дверь на Реку была открыта, хотя я точно знаю, что закрывала ее.