Остров Разочарования | страница 68
- А вы умеете, господин капитан-лейтенант, ремонтировать радиоаппаратуру?
- Не очень, господин майор. В основном надежда на пленного фельдфебеля Кумахера.
- Слабая надежда.
- Мы уже с ним об этом договорились. Оба джентльмена были приятно удивлены.
- Если только, - уточнил Егорычев, - пленные не будут иметь оснований сомневаться в нашем единстве.
- Боже, какие красивые слова! - пробормотал Фламмери.
- Красивые - и только? О необходимости единства среди союзников неоднократно и весьма убедительно говорил не кто иной, как ваш президент, мистер Фламмери.
- Очень может быть. Я никогда не был поклонником мистера Франклина Рузвельта.
- И все же он ваш президент и ваш главнокомандующий, мистер капитан Фламмери.
- Наш дом с ним не считался и в Штатах. Тем меньше у меня оснований и охоты считаться с его благоглупостями здесь, на острове.
- Если пленные заметят разлад между нами, они не будут нам подчиняться и будут нам всячески ставить палки в колеса. Поймите, мы можем починить рацию и попробовать связаться с Европой или уж, во всяком случае, с Южной Америкой.
- Если мне не изменяет память, вы недавно заявляли, что вам даже не известны координаты острова? - учтиво осведомился Цератод и прикрыл ладошкой невольный зевок.
- Не только мне, но и майору Фремденгуту.
- Куда же вы, простите, будете вызывать помощь?
- Нас запеленгуют. Это сравнительно несложно. При теперешнем состоянии радиотехники...
- Согласитесь, это одинаково несложно и для наших и для немцев.
- Но немцам значительно сложнее добраться сюда.
- Вы так полагаете?
- Я в этом убежден. Я не сомневаюсь, что Гитлеру уже сейчас не до этого острова.
- Вы имеете основания так судить? - спросил Фламмери.
- Да. Положение на советском фронте становится все хуже и хуже для Гитлера.
- Попробуем согласиться с вами. Но послать подкрепление сюда, на остров, он не сможет только при одном условии - при условии, если ему запрут выход в Атлантику.
- Вы полагаете, что эта перспектива нереальна?
- Она реальна только в одном случае - в случае открытия второго фронта.
- А разве оно невозможно?
- Возможно... Когда вы и немцы расколотите друг друга до полного истощения...
- Не раньше, мистер Фламмери?
- Раньше нет никакого расчета, мистер Егорычев. - Тут Фламмери спохватился, что, пожалуй, слишком разоткровенничался. - Да полно, мистер Егорычев! Ведь мы не в клубе! Оставим споры на отвлеченные темы до более счастливых времен.
- Что ж, - сказал Егорычев, - мы дойдем туда, куда будет нужно.