Совершенство там, где любовь | страница 19



– Я был прав, говоря, что вы необычная компаньонка, – тихо сказал он.

Эннис иронически улыбнулась.

– А вы что, многих знаете и можете сравнивать, милорд?

– Да нет, конечно, не знаю. Как вы верно подметили, мэм, мы вращаемся в разных кругах.

– Думаю, большинство таких, как я, должны Бога благодарить за это, – ядовито проговорила Эннис. – Мы трясемся, как бы чего не случилось с нашими подопечными, а тут вдруг появляется джентльмен, вовсе и не помышляющий о женитьбе, и принимается ухаживать, преследуя совсем другие цели!

Адам засмеялся.

– Дорогая леди Вичерли, я действительно не помышляю о женитьбе на одной из ваших подопечных, но таким же образом я не собираюсь и покушаться на добродетель девственницы! На такое способен только самый отъявленный распутник!

– Понимаю. Вы считаете себя не таким, как подобные джентльмены, я правильно вас поняла, лорд Эшвик?

Адам посмотрел на нее с удивлением.

– Естественно! Я не распутник, хотя по вашему лицу вижу, что вы думаете иначе. Я прав, мэм?

Эннис усмехнулась.

– Полагаю, для вас не столь важно, милорд, что я думаю. Впредь нам вряд ли доведется общаться.

– Почему это?

Эннис широко открыла глаза.

– Неужели вам надо растолковывать, милорд?

Я добросовестная компаньонка, на моем попечении две девушки, за которых я отвечаю. А вы… – Она запнулась.

– Ну, и что же я?

– Вы – джентльмен, от которого я постараюсь держать их подальше. И сама с вами тоже общаться не буду, чтобы не подавать им плохой пример.

Адам расхохотался.

– Дорогая леди Вичерли! Вы просто беспощадны ко мне! И очень откровенны.

– Прошу прощения. – Эннис стойко выдержала его взгляд. – Но я всегда считала, что откровенность помогает избежать недоразумений в дальнейшем.

– Я должен поблагодарить вас за это, мэм, хотя мне очень жаль, что вы такого мнения обо мне. – Он все еще смеялся. – Может быть, если бы мы встретились с вами раньше, вы не думали бы обо мне так плохо. По правде говоря, я удивлен, как так получилось, что мы с вами ни разу не встретились, хотя жили поблизости. Ваших кузена и кузину, например, я прекрасно помню.

Эннис улыбнулась.

– Ну, Сибеллу трудно не запомнить, милорд.

– Да-да. Несравненная Сибелла Лефой! Мой брат Нед был в отчаянии, когда она предпочла ему Дэвида Грейнджера. Но где были вы, леди Вичерли?

– Я выросла не здесь, милорд. Мой отец служил на флоте, и мы часто переезжали с места на место. Я лишь изредка бывала в Старбеке.

– Понятно. А когда вы вышли замуж? Вы тогда жили в Лондоне?