Любовь джентльмена | страница 64



– Это она так сказала?

– Сегодня утром Элизабет рассказала горничной о своем желании покинуть Лондон и уехала одна, оставив горничную ликвидировать беспорядок, который она после себя оставила.

Для Маркуса это прозвучало как предостережение: он отлично знал о болезненной аккуратности Элизабет.

– Она сообщила, куда направилась?

– Нет. Сказала лишь, что хочет быть подальше от вас. Когда сестра успокоится и даст мне знать о себе, я съезжу за ней, если она не вернется сама. Ваше поведение не в первый раз побуждает ее к быстрым действиям.

– Проводите меня в ее комнаты.

– Уэстфилд, успокойтесь, я не лгу. Она уехала, и я позабочусь о ней… как всегда.

– Я сам найду ее будуар, если понадобится, – предупредил Маркус.

Пожав плечами, Уильям проводил гостя наверх, к комнатам Элизабет. Маркус поднял глаза от неровно лежавших ковров, усыпанных раздавленными цветами, к шкафу с распахнутыми дверцами. Ящики были выдвинуты, постельное белье отброшено. Все это скорее напоминало ночной кошмар.

– Кажется, она пребывала в сильном возбуждении, – холодно заметил Уильям.

– Возможно.

Маркус выглядел невозмутимым, но внутри у него все сжалось.

Он повернулся к горничной:

– Сколько предметов одежды твоя хозяйка взяла с собой?

Девушка чуть замялась.

– Насколько я могу сказать, она ничего не взяла, милорд, но я еще не закончила осмотр.

Маркус нервничал все сильнее.

– Она сказала тебе что-нибудь важное?

– Лишь то, что она места себе не находит и хочет отправиться в путешествие. Потом она послала меня с поручением в город и уехала до того, как я вернулась.

– Она часто путешествовала без тебя?

– Никогда, милорд.

– Видите, как ей не терпелось убежать от вас! – мрачно заметил Уильям, но Маркус уже не обращал на него внимания. Он понял, что Элизабет пропала.

Глава 11

– Присядь, Уэстфилд, – приказал Элдридж. – Честное слово, от тебя можно сойти с ума.

Маркус сел.

– Скорее, это я сойду с ума. Одному Богу известно, какое испытание выпало на долю Элизабет.

Обычно суровое лицо Элдриджа смягчилось.

– Охрана, которую ты приставил, тоже исчезла, так? Это хороший знак. Быть может, им удалось проследить за ней, и они сообщат о ее местонахождении, как только представится возможность.

– Если только сами охранники живы. – Маркус встал и принялся расхаживать по комнате.

Откинувшись на спинку кресла, Элдридж сцепил пальцы.

– Агенты проверяют все возможные дороги, ведущие из Честерфилд-Холла, и расспрашивают всех, кто живет поблизости. Возможно, кто-то что-то видел или слышал, так что новости вот-вот появятся.