Цинния | страница 23



— Нет. Таланты-схематики чертовски скрытные. — Она сузила глаза. — Но даже если бы я и знала имя вашего конкурента, не думаю, что сказала бы вам. Я не уверена, что доверяю вам полностью, мистер Частин. Я собираюсь подумать об этом на досуге.

— И это все? Хорошо, подумайте об этом, мисс Спринг. Я не похищал Морриса Фэнвика. И так как я не имею никакого отношения к его исчезновению и так как у него мой журнал, логично предположить, что у меня есть все основания его искать.

— Я допускаю, что у вас свой интерес в этом деле.

Он не мог поверить, что позволял ей раздражать себя. Ник оттолкнулся от стола, обошел его и остановился за ним. Пришло время взять под свой контроль схему.

— Вы можете расслабиться, мисс Спринг. Я найду Фэнвика для вас.

— Притормозите, мистер Частин. — Цинния стремительно поднялась на ноги. — Я совсем не уверена, что мне нужна ваша помощь.

— Не выйдет, потому что вы собираетесь искать его. А я хочу получить журнал, и Фэнвик, очевидно, единственный, кто знает, где он. Я намереваюсь найти его.

— Я приехала сюда сегодня вечером исключительно потому, что думала, будто вы похитили бедного Морриса. Но если вы говорите, что его у вас нет…

Он смотрел на нее:

— Я не только сказал это, я дал вам слово.

Она моргнула и шагнула назад, подняв подбородок еще выше.

— Хорошо, если так. Ну что ж, больше вы ничем не можете помочь. — Она накинула ремешок сумочки на плечо. — Я пошла. Жаль, что побеспокоила вас, мистер Частин.

— Вы так внезапно стремитесь покинуть меня, мисс Спринг.

— У меня есть дела, которыми необходимо заняться, и место, которое нужно посетить, — сказала она с веселым пренебрежением.

— В час ночи? У вас, должно быть, интересная личная жизнь.

— Это вас не касается. — Она подошла к двери и повернулась. — Самое важное теперь — это удостовериться, что Моррис в безопасности. Я собираюсь связаться с полицией.

Ник бегло просматривал возможности и шансы такого шага. У него были хорошие, в пределах разумного, отношения с полицией Нью-Сиэтла, но он определенно не хотел их участия в поисках журнала.

— Подождите немного прежде, чем вы свяжитесь с полицией.

Подозрение вновь вспыхнуло в ее глазах.

— Почему?

— Во-первых, они не примут во внимание сообщение о пропавшем без вести взрослом человеке, особенно взрослом схематике, в течение, по крайней мере, сорока восьми часов. Они и пальцем не пошевелят до послезавтра. Во-вторых, если Фэнвик в беде, то обратившись в полицию, вы можете спугнуть похитителя, и он сделает что-нибудь отчаянное. Что-нибудь, что может сделать положение Фэнвика хуже, чем оно есть сейчас.