Памятник | страница 56



Далла и Форнри простились, подняв руки, и исчезли в лесу.

Хорт сказал задумчиво:

— Во всех исследованиях примитивных народов, которые мне приходилось читать, указывается, что правителями и лицами, принимающими решения, у них бывают пожилые люди. Здесь, полагаю, первую скрипку играет молодежь, но фактически все они делают то, что велит Форнри. Он обдумывает, он приказывает — и это закон. Если вопрос сложный, он просит время для обдумывания и, вероятно, консультируется с другими, но и тогда он берет на себя — такого юного — огромный груз ответственности.

— Очень красивая пара, — сказала Талита. — Они женаты?

— Это еще одна тайна. Они не женаты. Другие молодые люди в возрасте Форнри давно имеют жен, у некоторых уже есть и дети. Я подозреваю, что он какой-нибудь молодой верховный жрец и должен соблюдать безбрачие, но ведь нельзя не видеть, что они с Даллой любовники. Они ведут себя как обрученные.

Уэмблинг кончил разговор с туземцами и теперь окликнул Талиту.

— Обратно мы поплывем на лодке. Хочешь с нами?

Талита поглядела на Хорта.

— Валяйте, — сказал он. — У меня урок в классе у малышни.

— Вот как? И чему же вы их учите?

— Читать и писать.

Некоторое время она смотрела на него молча. Потом разразилась громким смехом.

— Зачем? Какой им от этого толк в жизни?

— Кто знает… Очень способные ребятишки. Может, в один прекрасный день Лэнгри создаст свою собственную литературу? Поезжайте со своим дядюшкой. А я потопаю к своему классу.

Талита присоединилась к дяде на берегу, но так как он как раз заканчивал разговор с туземцами — что-то насчет дренажных канав, то она имела возможность понаблюдать за Эриком Хортом. Снова к нему стремительно неслись дети во главе с Дабби, пронзительно крича:

— Эрик! Эрик!

Хорт встал на колени возле полоски слежавшегося песка вблизи деревни.

— Гордец, — сказал он. И дети послушно повторили за ним то же слово. Тогда он повторил это слово по буквам: Г-О-Р-Д-Е-Ц, а затем написал его на песке. Он ползал по песку на коленях, задирая нос кверху, как бы разыгрывая пантомиму на смысл этого слова. Детишки, катаясь по земле от смеха, пытались изобразить гордеца.

— Силач, — крикнул Хорт.

— Силач, — повторили дети.

Уэмблинг потрепал девушку по плечу.

— Готова, Тал?

Он помог ей сесть в лодку. Гребцы — юные мальчишки — оттолкнулись от берега. Оглянувшись, она увидела, как окруженный толпой детишек, Хорт изображает значение слова «силач».

— Какой милый парень, — воскликнула она.