Строптивая | страница 67
– Я думаю, что дом принадлежал Тоти Филдз, – сказал Филипп.
– Это было позже. Намного позже, – сказал Уиллард, тем самым перечеркнув вклад Тоти Филдз в отделку дома.
Филипп почувствовал, что не этот разговор был причиной, по которой дворецкий окликнул его.
– Как я сказал, это не имеет значения, – повторил дворецкий.
– Тем не менее, интересно. Извините, забыл ваше имя.
– Уиллард.
– Ах да, Уиллард. Вам приходится приводить в порядок все эти парики, когда не чистите серебро?
У Уилларда перехватило дыхание.
– Вы видели парики мистера Стиглица? Он умрет, если узнает. Он думает, что никто не знает, что носит искусственные волосы.
– Я никому не скажу.
– Я видел вас на похоронах Гектора Парадизо.
– Все-то вы видите, все-то вы знаете, Уиллард.
– Ужасное событие.
– Вы были другом Гектора?
– Знакомым, так точнее.
– Утверждают, что это самоубийство, – сказал Филипп.
– Вы ведь не верите этому, мистер Квиннелл?
– Так говорят, даже прозектор подтвердил это в заключении, – сказал Филипп.
Уиллард оглянулся на дом.
– Мне лучше вернуться, а то мистер Стиглиц подумает, что со мной что-то случилось.
– Сдается мне, что Ина Рей и Дарлин хорошенько присматривают сейчас за мистером Стиглицем, хотя они забыли расширители, – сказал Филипп.
– Ну не дешевки ли они? – спросил Уиллард, неодобрительно покачав головой.
Филипп включил зажигание.
– Я запомню то, что вы сказали о Глории Свенсон и Констанции Беннетт, – сказал он.
Неожиданно Уиллард торопливо заговорил:
– Слышали ли вы о баре под названием «Мисс Гарбо»? – спросил он.
– Нет, – ответил Филипп, хотя название этого бара упоминала Фло в разговоре на собрании анонимных алкоголиков.
– На Астопово, между Санта-Моникой и Мелроуз?
Филипп отрицательно покачал головой.
– Не ваш маршрут, сдается мне.
– Что за бар?
– А такой, что обслуживает после полуночи джентльменов определенного возраста, подыскивая им, э… компаньонов за, хм, определенную цену.
– Понимаю. Почему вы говорит мне об этом?
– Гектор Парадизо заходил туда по дороге домой с приема у Паулины Мендельсон.
– Я считал Гектора Парадизо большим поклонником дам, – сказал Филипп.
– Гектор Парадизо был такой же мужчина, как я – чернильница с розовыми чернилами, мистер Квиннелл, – сказал Уиллард.
– Откуда вы знаете, что он был в «Мисс Гарбо» в ту ночь? – спросил Филипп.
– Я сам был там той ночью, – сказал Уиллард. – Видел его. Даже разговаривал с ним. Джоэль Циркон, агент, что работает на Мону Берг, познакомил меня с ним.
– Почему вы уверены, что это было именно в ту ночь?