Десять часов на охоте | страница 4
Дело в том, что на заре крылья куропатки еще влажны от росы, и поэтому к ней трудно подкрасться. Если она взлетит, то на прежнее место не возвратится. Значит, надо подождать, пока все слезы зари будут выпиты солнцем.
Наконец, наскоро позавтракав, мы покинули харчевню и направились в долину, где начинался отведенный для охоты участок. Дойдя до опушки леса, Бретиньо отвел меня в сторону и сказал:
— Держите ружье дулом в землю и постарайтесь никого не убить!
— Постараюсь, — ответил я, не желая вступать в пререкания, — но долг платежом красен, не так ли?
Бретиньо неопределенно пожал плечами.
Ну, вот мы и на охоте, каждый предоставлен сам себе, полная свобода! Эрисар — довольно скверная местность, совершенно голая, что противоречит ее названию,[3] но если не столь обильная дичью, как Мон-су-Водрей, то уж «зайцы-то в зарослях есть», уверял Матифа.
— Их там таится больше, чем по двенадцать в дюжине, — добавил Понклуэ.
В преддверии удачной охоты все эти бравые мужи пришли в отличнейшее настроение.
Стояла великолепная погода. Солнечные лучи пронизывали утренний туман, клубы которого сливались с горизонтом. Повсюду — крики, щебетанье, кудахтанье. Некоторые птицы выпархивали из-под ног и взмывали в небо. Не раз сгоряча я вскидывал ружье.
— Не стреляйте! Не стреляйте! — кричал Бретиньо, старавшийся не упускать меня из виду.
— Почему? Разве это не перепелки?
— Это же жаворонки! Не стреляйте!
Надо сказать, что Максимон, Дювошель и остальные бросали в мою сторону весьма недружелюбные взгляды и вскоре осторожно удалились со своими собаками, которые, опустив носы, трусили по люцерне, эспарцету[4] и клеверу, а их закрученные вверх хвосты словно задавали вопросы, на которые у меня не было ответов.
— Черт возьми! Держите же, наконец, как положено ружье, — повторил Бретиньо, проходя мимо.
— Но я держу его не хуже других, — ответил я, несколько раздраженный обилием наставлений.
Моему другу ничего не оставалось, как вновь пожать плечами и свернуть влево. Пришлось прибавить шагу, и вскоре я догнал своих компаньонов, а чтобы их больше не беспокоить, повесил ружье на плечо прикладом вверх.
V
До чего же приятно смотреть на профессиональных охотников во всем снаряжении. Белая куртка, широкие штаны с замшевыми вставками по бокам, широкие, подбитые гвоздями башмаки с рантом, гетры, полностью прикрывавшие шерстяные, более практичные, чем нитяные или хлопчатобумажные, чулки. Я был далеко не так хорош в своих случайных доспехах.