Завещание Сомервилля | страница 63
— Не твое дело, за кого я выхожу. И оскорблениями в адрес мистера Фицалана ты ничего не достигнешь. Он настоящий джентльмен, недаром его все уважают.
— Если верить слухам, настоящий джентльмен три года назад, воспользовавшись твоей наивностью и невинностью, пытался тебя соблазнить, разрушив тем самым твои надежды на достойный брак.
Ева досадливо поморщилась.
— Давно это было и быльем поросло! Я и говорить с тобой об этом не желаю. А прошу тебя лишь о том, чтобы ты разрешил мне и бабушке остаться в Бернтвуд-Холле до нашей свадьбы с Фицаланом. Самое большее — на месяц.
— Но я же тебе сразу сказал после похорон твоего отца: живи, сколько хочешь. И мое предложение выйти за меня замуж остается в силе.
— И мой отказ — тоже.
— Подумай как следует, Ева. Выйдя за меня, ты не прогадаешь. Останешься хозяйкой этого дома, в деньгах будешь купаться. Ведь шахта «Этвуд» станет нашей. Чего тебе еще надо?
— В самом деле, чего? Хорошего мужа, должно быть.
— Дура ты дура, если надеешься быть счастливой с Маркусом Фицаланом.
— У него самые честные намерения.
— Осмелюсь утверждать, что пройдет какое-то время, и женщина, на которой он до тебя собирался жениться, по-прежнему будет согревать его постель, — произнес Джеральд небрежным тоном.
— Не знаю, о ком ты говоришь, и знать не хочу. Как ты смеешь со мной так разговаривать? — вспыхнула Ева.
— Это Анджела Стефенсон, с которой у него роман. И на которой он собирался жениться, и женился бы, если бы шахта «Этвуд» не помешала. Полагаю, Анджела в эту минуту с ним.
Нет, она не поддастся так легко на провокацию.
— Зря стараешься, Джеральд. Как бы ты ни изощрялся в выдумках, тебе не отговорить меня от свадьбы с Фицаланом. Впрочем, — Ева насмешливо улыбнулась, — если уж Анджеле не терпится выйти еще раз замуж, то незачем далеко ходить. Немного усилий с твоей стороны — и она возлюбит тебя.
— Мы с Анджелой друзья, и только, — нахмурился Джеральд. — Да ей нужен не я, а мистер Маркус Фицалан. Мужчины существа слабые, а уж красавица Анджела способна вить из них веревки.
— Ну, Маркуса слабым никак не назовешь.
— Не будь наивной, — резко сказал Джеральд. — Он женится на тебе из-за шахты «Эт-вуд», а ты и уши развесила.
Его прищуренные глаза источали угрозу, тон был откровенно враждебный.
— Анджела себя в обиду не даст, как ты знаешь по собственному опыту, она не станет смиренно смотреть на то, как ты отнимаешь у нее облюбованную ею добычу.
— Это угроза?
— Не угроза, а предупреждение.