Барабаны Перна | страница 39
— Менолли, мне кажется, стоит упомянуть мастеру Робинтону, что мы не находим Пьемура особенно надежным…
— Пьемур? Ненадежен?
Пьемур как раз собирался обернуться и бросить Дирцану вызов, но веселая снисходительность, прозвучавшая в тоне Менолли, оказалась куда лучшей защитой, нежели любой шаг, который он мог предпринять сам. Одним невинным вопросом Менолли задала Дирцану, не говоря уж о Клеле и остальных, непростую задачу. Ничего, пусть поломают головы на досуге. — Ведь он наверняка тебе жаловался?
Пьемур услышал в голосе подмастерья насмешку. Он вдохнул поглубже и продолжал собираться.
— Вообще-то, — с недоумением проговорила Менолли, — он почти не открывал рта, разве что сказал пару слов о погоде да о настроении файров. А что, Дирцан, ему есть на что жаловаться?
Пьемур почти вбежал в комнату, чтобы предупредить возможные объяснения подмастерья. Обстоятельства явно складывались в его пользу. — Я готов, Менолли!
— Да, нам нужно спешить. — Пьемур видел, что Менолли явно хочется выслушать ответ Дирцана. — Но мы еще вернемся к этому разговору. Пошли, Пьемур!
Стуча каблуками, девушка побежала вниз по лестнице и только миновав первую площадку, обернулась к Пьемуру.
— Ну, что ты там натворил?
— Ничего, — ответил он с такой горячностью, что Менолли усмехнулась.
— И в этом вся беда.
— Твоя слава сослужила тебе плохую службу?
— Гораздо хуже. Ее собираются использовать против меня. — Как ни хотелось Пьемуру поговорить на эту тему, он решил, что чем меньше он скажет, — даже Менолли — тем лучше.
— Что, ученики на тебя взъелись? Видела я их физиономии! Чем ты успел им насолить?
— Если только тем, что слишком быстро заучил барабанные сигналы.
— Ты уверен?
— Еще как уверен. Неужели ты думаешь, что я захотел бы опозориться перед мастером Робинтоном?
— Пожалуй, нет, — задумчиво проговорила она, спускаясь с последнего пролета. — Знаешь, мы разберемся с этим делом, когда вернемся. Сегодня в холде Айген ярмарка, и мы с Сибелом приглашены туда как арфисты. А от тебя мастер Робинтон хочет, чтобы ты сыграл роль простоватого мальчишки-школяра.
— Могу ли я спросить, почему? — страдальчески вздохнув, осведомился Пьемур.
Менолли рассмеялась и взъерошила ему волосы.
— Спросить-то ты можешь, только я не смогу тебе ответить. Нам про это ничего не известно. Просто мастер хочет, чтобы ты поболтался по ярмарке и послушал, о чем говорит народ.
— Он имеет в виду Древних? — как можно равнодушнее спросил Пьемур.
— Возможно, — поразмыслив, ответила Менолли. — Он явно озабочен. Пусть я его помощница, но даже я не всегда знаю, что у него на уме. И Сибел — тоже.