Испания для королей | страница 28
Пока они разбирали бумаги, во дворец прибыл гонец от короля Португалии.
Узнав о его приезде, Изабелла тотчас велела привести его к ней. Встретила она его, стоя рядом с Фердинандом. Поклонившись, гонец вынул из сумки почту. Фердинанд уже собирался протянуть руку, чтобы взять ее, но Изабелла опередила супруга – ей претило нарушать придворный этикет. Сделала это она с таким изяществом, что никто не заметил движения руки Фердинанда, не понял его намерений.
Отпустив гонца, Изабелла бегло просмотрела почту.
– Альфонсо просит нас отречься от короны, – сказала она. – В пользу принцессы Иоанны.
– Он сошел с ума, – нахмурился Фердинанд. Изабелла положила письмо на стол, рядом с раскрытыми учетными книгами.
– Из его депеши следует, что он может привести в Кастилию пять тысяч шестьсот всадников и четырнадцать тысяч пеших воинов. Пожалуй, он сказал бы, что это мы сошли с ума, если думаем справиться с такой силой.
Фердинанд сжал кулаки.
– И все-таки мы справимся с ним. Вот увидишь, Изабелла, справимся!
– Я это знаю, Фердинанд.
– У нас есть за кого бороться – за нашу дочь и будущего сына.
– И за нас с тобой, – улыбнулась Изабелла. – Я не сомневаюсь, мы одолеем наших врагов – нужно только поддерживать друг друга. Что бы ни случилось, мы должны быть вместе.
– Это верно, – медленно произнес Фердинанд. – Ты права, мы должны быть вместе.
– Вдвоем мы непобедимы, – кивнула она.
Они обнялись. Через некоторое время Изабелла вздохнула и опустила руки.
– Ну, теперь – к делу, – сказала она. – Прежде всего нам нужно решить, как при наших скудных средствах мы сможем отразить португальское вторжение.
Иоанну нарядили в платье для официальных церемоний, но она все равно выглядела девочкой лет тринадцати или даже моложе.
На ее лице застыло смешанное выражение смирения и отчаяния. Она выходила замуж за мужчину, который был на тридцать лет старше нее, что само по себе не могло не угнетать Иоанну. Но еще хуже было то, что ее брак должен был стать прелюдией новой войны, гораздо более кровопролитной, чем прошлые.
Готовя ее к предстоящей церемонии, служанки тихо переговаривались.
– А что, Альфонсо – самый отважный из всех королей. Его даже прозвали Африканцем, так много побед он одержал над ордами диких мавров. Да, воинской доблести ему не занимать.
– Он уже старик, – сказала Иоанна.
– Что вы, принцесса! Это вы – слишком молоды. Не думайте о его возрасте. Он король Португалии, и он приехал сюда, чтобы сделать вас королевой.