Похититель сердец | страница 70



– Я немедленно вызываю доктора Бэлфура!

– Нет, нет, это всего лишь ужасные воспоминания, тетя Феба.

Вдова снова опустилась в кресло.

– Если бы ты меня не отговаривала, я бы еще вчера вызвала доктора Бэлфура. Это не шутка – пробыть в холодной воде так долго. Люди чаще умирают от простуды, чем тонут.

– Мне врач не нужен. Я не больна.

Тетя Феба вздохнула и вновь принялась за вязание, а Сара откинулась на подушки и задумалась.

Что бы ни замышлял лорд Мелфорд, это останется тайной. Если уж вчера погубить ее не удалось, то подходящий случай вряд ли представится в обозримом будущем.

Рано утром забежала Маргарет.

– Ты выглядишь гораздо лучше! – воскликнула она. – Но вчера у тебя был весьма удручающий вид!

– Рада, что не могла себя видеть. Ты идешь гулять, Маргарет? Ты такая элегантная! Ротонда идет тебе, но не будет ли жарко?

– Джон настаивает, говорит, ветер холодный. Представь, как мне будет трудно, когда родится ребенок, меня слишком избаловали за это время. Между прочим, мы уезжаем, так что увидимся с тобой только после родов.

– Но почему так внезапно?

– Джон утверждает, что у него срочные дела в Гренфорде, но я думаю, причина в том, что он боится за меня и Вильгельмину и хочет увезти подальше от озера.

– Что ж, дорогая, я приеду к тебе, как только гости уедут, а это уже скоро.

– Мы с Джоном у тебя в вечном долгу, Сара, – сказала она тихо. – Ты спасла жизнь нашей дочери.

– Перестань говорить ерунду! – возразила Сара.

Маргарет поцеловала Сару и ушла, а Сара забеспокоилась. Кто теперь станет присматривать за Анжелиной? Тетя Феба занимается хозяйством, ей некогда сопровождать младшую племянницу на прогулки с ловеласом и грабителем.

Позже после обеда Анжелина просунула голову в дверь. Сара откинулась на подушки с томным видом, что не составило труда – тетка настояла на закрытых окнах, а день был теплым, и в комнате стало душно.

– Ты не спишь? – спросила Анжелина.

– Я давно не сплю. Даже не верю своему счастью, что ты нашла время и для меня, – ответила Сара обиженным тоном.

Обида на самом деле была вызвана в немалой степени ревностью.

Анжелина прелестно выглядела в нарядном ситцевом платье, подаренном Сарой. Она присела на постель.

– Тетя Феба не велела тебя беспокоить.

– Но мне в тягость не знать, что происходит в доме.

Анжелина просияла.

– Я тебе все расскажу, дорогая. Во-первых, я чуть сама не умерла, когда увидела, что ты тонешь. И ты бы действительно утонула, если бы не лорд Мелфорд. Не представляешь, как он был великолепен, когда спасал тебя!