Похититель сердец | страница 23



Сара, вернувшись в залу после недолгого отсутствия, – в столовой она проверяла, все ли в порядке на праздничном столе, который буквально ломился от блюд и напитков, – увидела направлявшуюся к ней тетю Фебу, выглядевшую весьма внушительно в атласном бирюзовом тюрбане с пышными перьями.

– Наш маленький раут, кажется, вполне удался, – раскланиваясь с новыми знакомыми через залу, заметила она. – Не помню уж, когда еще я так веселилась.

Она опустилась на софу у стены, радуясь возможности отдохнуть, а Сара села рядом, обмахиваясь веером.

– Анжелина имеет успех. Кажется, не пропустила ни одного танца, – сказала Сара.

Взглянув в ту сторону, где ее сестра танцевала с лейтенантом Мэтьюзом, она отметила его увлеченность Анжелиной. Но этого и следовало ожидать. Анжелина, в белом атласном с голубой отделкой платье, с жемчугом в белокурых волосах, была самой красивой в зале.

– Этого и следовало ожидать, – заметила тетя Феба, высказав вслух мысли Сары. От ее проницательного взгляда ничто не могло укрыться. – А сколько раз тебя приглашали танцевать, могу я спросить?

– Приглашали, тетя Феба, не беспокойтесь! Но все это были мужчины не в моем вкусе, хотя лейтенант Мэтьюз очень мил. Анжелина нисколько не преувеличивала на этот счет. Он вполне достойный молодой человек.

– Не сомневаюсь. Он служит в полку принца-регента и должен обладать хорошими манерами. И пока Анжелина держится с ним строго и не позволяет никаких поблажек, он не выйдет из рамок приличия. С ее красотой она должна заполучить герцога, не меньше. На самый крайний случай – маркиза!

Сара рассмеялась. В это время музыка смолкла, и ее тут же пригласил Фэрли на следующий танец.

– Ты мог бы выказать и побольше энтузиазма! – попеняла она ему во время танца.

– Извини, Сара, я весьма удручен. Я никак не могу избавиться от Милисент Дрю, которая имеет на меня виды, а у самой зубы торчат во все стороны.

– Фэрли, ты жесток! На мой взгляд, она миловидна. Просто ты ни о ком не можешь думать, кроме мадемуазель Лесталье, признайся.

– Это правда, Сара, – улыбнулся Фэрли. – Хотелось бы мне быть уверенным и в ее чувствах тоже. Впрочем, я всегда уделяю внимание хорошеньким девушкам, но сегодня печальный случай – мои сестры самые красивые в этом зале.

Танец закончился, и Фэрли направился утолить жажду шампанским, а Сара осталась стоять у края танцевальной площадки. Улыбаясь, она вдруг поймала взгляд какой-то перезрелой матроны. Когда та, застигнутая врасплох, покраснела, сразу стало ясно – она только что перемывала косточки семейству Оден с каким-то пожилым мужчиной.