Город страсти | страница 96
Карла строго взглянула на Минерву, но та и бровью не повела.
– Когда люди отвлекают меня от кинофильмов, я обычно забываю объявить об их алиби, – заметила она.
– Джо мог бы понять, что Билли Энн намного выше меня, – продолжала всхлипывать Нелли.
– А что с Джуниором? – спросил Дуэйн. – Он успокоился или нет?
– Спит в одной из гостиных, – ответила Карла. – Он настолько успокоился, что перестал передвигать ногами, и нам пришлось перетащить его в дом.
– Когда он окосел, то был не очень-то спокойным, – не сдержалась Минерва.
– Мне кажется, что он хочет побыть здесь, пока ситуация в его доме не прояснится, – заметила Карла.
– А где новобрачные? – продолжал задавать вопросы Дуэйн.
– На медовый месяц отправились в Боуи, – угрюмо проговорила Нелли. – А у меня не было никаких путешествий в медовый месяц.
– Боуи? – удивился Дуэйн. Этот ничем не примечательный город находился от них милях в пятидесяти и меньше всего подходил для проведения медового месяца.
– Но у тебя для этого было много возможностей, – напомнила ей мать. – Всякий раз, когда ты встречаешь парня, у тебя медовый месяц.
– В свой медовый месяц я дни напролет смотрела телевизор, – призналась, к удивлению всех, Минерва. Впервые стало известно, что она была замужем.
Обнародовав этот факт, она замолчала, не желая больше ничего сообщать о столь важном для любой женщины событии.
– Хотя бы скажи, какого цвета у него были волосы? – спросила Карла, когда Дуэйн покинул комнату.
Он уложил Барбет в кроватку и заглянул к Джуниору Нолану, который лежал на кровати, свесив голову, в одной из многочисленных комнат для гостей. На случай, если он проснется и почувствует, что его выворачивает, Карла у изголовья предусмотрительно подставила таз.
Дуэйн побрился и направился в сад, чтобы перекинуться парой слов с женой, которая в поте лица своего трудилась над любимыми томатами. Едва Дуэйн вышел на порог, как подъехал Бобби Ли, вызванный, несомненно, Нелли. Она всегда плакалась ему в жилетку, когда в этом возникала необходимость.
– Бедная маленькая Нелли, как она переживает, – сочувственно произнес Бобби Ли, подходя к Дуэйну и Карле, которые оставались совершенно равнодушными.
– Ты вытащил долото из скважины? – спросил Дуэйн.
Бобби Ли недоуменно уставился на него, словно в первый раз услыхал такие слова, как «долото» и «скважина».
– А… это… – протянул он, входя в дом и больше ничего не объясняя.
– Томаты в некоторых странах считают деликатесом, – сказала Карла таким тоном, каким обычно привыкла говорить, когда находилась не в духе.