Дорогие девушки | страница 83
«Может, и здесь то же самое? — подумал Плетнев, незаметно разглядывая женщину. — Да нет, не похоже. Во-первых, жены толстосумов не едут с клиентом в гостиницу. Игра заканчивается на этапе торговли. Во-вторых…»
— Вы на мне дырку протрете, уважаемый, — сказала вдруг женщина.
— Что?
— Я говорю — хватит меня разглядывать. Я не витрина охотничьего магазина и не шедевр Врубеля.
— Да я и не думал, — пожал плечами Плетнев.
— Значит, мне показалось.
— Наверно.
С минуту они ехали молча. Потом девушка спросила:
— А вы сами почему так рано на улице? Едите на работу? Или «бомбите»?
— Ни то и ни другое, — ответил Плетнев. — Просто возвращаюсь с работы. Я охранник.
Женщина окинула его любопытным взглядом.
— Похож, — улыбнулась она. — Сильные плечи, мускулистая шея, набитые кулаки. Занимаетесь боксом?
— Что-то вроде этого, — кивнул Плетнев, поражаясь наблюдательности пассажирки. «Этак она меня всего раскусит», — подумал он.
— Но вы ведь не простой охранник? — снова заговорила она. — Для простого охранника у вас слишком умное лицо. А этот шрамик у вас на шее — он от пули?
Плетнев чуть не вписался в фонарный столб. Шрам был действительно от пули. Прошла по касательной, чуть оцарапав шею. Заметить оставшийся след было трудно. Да никто никогда и не замечал. А эта заметила.
«Да что ж это такое? — в изумлении подумал Плетнев. — Она что, гадалка?»
— Ладно, не хотите — не говорите, — пожала плечами женщина, вынула из губ окурок и вышвырнула его в окно.
Плетнев снова покосился на девушку и решил, что нужно попытаться выпытать у нее как можно больше.
— Вы ведь не москвичка? — сказал он.
— Почему вы так решили?
— У вас говор не московский.
— Правда? Забавно. Я родилась в Москве и провела здесь всю жизнь. Почти безвылазно.
«Врет», — понял Плетнев.
— Ну, может быть, — пожал он плечами.
— А какой, по-вашему, у меня говор? — неожиданно заинтересовалась незнакомка.
— Ну… Даже не знаю. Похоже говорят в Сибири… Где-нибудь в Новосибирске или Барнауле.
— А вы там были?
— Приходилось.
— И как они говорят? Растягивают гласные? Картавят, пришепетывают?
Плетнев понял, что попал впросак и замялся.
— А почему вам так интересно? — спросил он, пытаясь уйти от неприятной темы.
— Диалекты — моя профессия, — ответила женщина.
— В каком смысле? — не понял Плетнев.
— В прямом. Я лингвист.
«Вот так, приехали», — изумился Плетнев.
— Значит, лингвист? А я думал, вы специализируетесь на преферансе. И что, интересно быть лингвистом?
— Очень. Моя специализация — флексии. Хотя диплом я писала по феноменологической редукции. Это, конечно, философская тема, но я сумела обыграть ее по-своему.