Мой милый плут | страница 67



– Если они покоряли толпы неверных, они не могли возвратиться в Англию на лошадях, – возразил Чарли.

– Да? – удивилась Одри. – А почему, можно узнать?

– Да потому, что если они покоряли толпы, как вы говорите, неверных, значит, дело было на Востоке, а оттуда в Англию попасть можно только морем. Так что вашим рыцарям были нужны не лошади, а корабли.

– А-а.

Чарли подумал несколько секунд и добавил.

– Мне самому приходилось бывать в сражениях, мисс Адриенна. Это вовсе не так романтично, как вам рассказывала ваша тетушка.

– Ну, не надо ворчать, Чарли Может быть, вы просто побывали не в тех битвах.

Чарли с трудом оторвал взгляд от коленок Одри, обтянутых тонким платьем, и хмуро сказал:

– Не думаю.

Одри ужасно не хотелось расставаться с привычными представлениями о войне как о чем-то романтическом и возвышенном. Битва! Настоящее мужское занятие! Ведь это так увлекательно!

Словно прочитав ее мысли, Чарли добавил:

– В войне нет ничего романтического, мисс Адриенна. Совсем ничего.

– О-о…

Одри была явно разочарована. Ведь тетушка Айви всегда говорила, что война – любимое занятие для настоящих рыцарей. Неужели у Чарли недостаточно тонкая натура, чтобы оценить всю прелесть битвы?

– А вечер сегодня прекрасный, правда, Чарли? – решила она сменить тему.

Чарли немного подумал, вздохнул и согласился:

– Прекрасный вечер, мисс Адриенна.

Он помолчал и задал новый, но тоже неожиданный для Одри, как и в случае со стрелами, вопрос:

– А у вашей тетушки есть слуховой рожок, мэм? Одри удивленно поморгала и рассеянно ответила:

– Что? Рожок? А, да. Есть. Конечно, есть.

– А почему тогда она им не пользуется? Одри хихикнула.

– Айви хочет понравиться Лестеру А рожок – это так некрасиво, – она перестала хихикать и нахмурилась. – Хотя без рожка с ней очень трудно разговаривать, с этим я согласна.

Она опустила глаза и увидела, что Чарли пристально смотрит ей в лицо.

– А что, если украсить слуховой рожок ленточками? – спросил он.

Говорил Чарли с потаенной издевкой, но Одри приняла его слова за чистую монету.

– Прекрасная мысль! – восторженно воскликнула она. – Просто прекрасная мысль, Чарли!

– Может быть, – хмуро откликнулся он.

– Нет, правда, отличная идея! Я думаю, что тетушка Айви будет с удовольствием пользоваться рожком, если он станет выглядеть красиво.

Чарли неопределенно хмыкнул. Одри же, решив, что тема рожка исчерпана, вдохнула поглубже густой ароматный воздух и перешла к более романтическим материям:

– У цветущих яблонь замечательный запах, правда? Чарли вновь промычал что-то неопределенное.