Мой милый плут | страница 55



– И это не единственный случай, когда Фермин выставил себя идиотом. Однажды он пришел к старику Гудлоу – расследовать дело о похищении у него племенного быка. Лучше бы он не приходил! Вытоптал у Гудлоу все грядки – словно стадо бизонов там пробежало! Оставил старика без урожая. И быка того, разумеется, не нашел. Нет, Фермин Смолл не человек, а ходячее недоразумение!

Чарли молча слушал ее. Сам-то он вовсе не считал шерифа законченным кретином.

– А еще он отказался арестовывать человека, который пристрелил Билли Пайка, – продолжал журчать голос Одри, – хотя тот на каждом углу грозился убить беднягу.

– Господи, боже мой, – вздохнул Чарли. – Это уж действительно ни в какие ворота не лезет. А почему же тогда его выбрали шерифом?

– По ошибке, – категорично отрезала Одри. – И было это в первый и последний раз, можете мне поверить. Второй раз этот идиот не пройдет.

Она посмотрела на Чарли и печально добавила:

– На то, чтобы лазить по чужим фермам и шпионить за честными людьми, у него время находится, а вот на то, чтобы заниматься своим непосредственным делом, – никогда. Торчит здесь целый день, а там, в городе, в это время кто-то кого-то грабит, убивает, а нашему дорогому шерифу на это наплевать!

Чарли тряхнул головой и улыбнулся.

“Проклятие! – подумал он. – Хорошо еще, что мисс Одри на моей стороне. Не хотел бы я оказаться в стане врагов маленькой мисс Хьюлетт!”


После обеда Чарли снова загрустил. Во-первых, Одри категорически запретила ему что-либо делать. По крайней мере, сегодня. Конюшня? Она может подождать и до лучших времен, ничего с ней не сделается.

Во-вторых, Чарли переживал за Лестера. Как только он вернулся с покупками из города, его снова взяла в плен Айви. Она с таким жаром принялась за него, что бедняга Лестер мгновенно сделался пунцовым как рак.

“Как бы его не хватил удар!» – озабоченно подумал Чарли.

А затем был обед – такой обед, о каком Чарли в жизни своей даже не мечтал. Они с Лестером оказались за столом, так густо уставленным тарелками, что на скатерти пустого места не осталось. Того, что было подано, с лихвой хватило бы на весь их оркестр. Лестер чувствовал себя не в своей тарелке и ел необычно мало – быть может, оттого, что ему неуютно было в крахмальной салфетке, заткнутой за воротник рубашки.

Бедный старый Лестер!

Да еще Одри весь обед сидела рядом и без умолку болтала, не закрывая рта даже тогда, когда срывалась с места, чтобы что-то подать или принести. В основном она продолжала поносить Фермина Смолла, и Чарли, слушая ее, не мог согласиться с выводами Одри о полной неспособности шерифа к своей работе. Он-то знал, что чутье Смолла не подвело, и шериф сумел раскусить и его, и Лестера. Смолл сразу понял, кто они такие на самом деле.