Наш общий друг (Книга 1 и 2) | страница 69
- Мистер Вегг, я знаю, что не о чем; сам знаю, что не о чем. Сердце у меня болит, вот почему я горюю. Будьте так любезны, возьмите эту карточку и прочтите ее вслух.
Сайлас берет в руки карточку, извлеченную Веиусом из ящика, где навален всякий хлам, и, надев очки, читает:
- Мистер Венус.
- Да. Продолжайте.
- Набивает чучела животных и птиц.
- Да. Продолжайте.
- Препарирует и собирает скелеты.
- Вот оно! (Со стоном.) Вот оно! Мистер Вегг, мне тридцать два года, а я холостяк. Мистер Вегг, я люблю ее. Мистер Вегг, она достойна любви короля.
Сайлас несколько струхнул, когда мистер Венус вскочил с места и в своем увлечении схватил его за воротник; но мистер Венус тут же, попросив извинения, садится снова и произносит со спокойствием отчаяния:
- Она против моего ремесла.
- А она знает, что это выгодно?
- Знает, что выгодно, и все-таки она против, и нисколько не ценит моего искусства. "Не желаю, - пишет она своей собственной рукой, - чтобы меня равняли с каким-нибудь скелетом".
Мистер Венус наливает себе еще чая, с выражением самой глубокой скорби во взгляде и даже в позе.
- Вот человек добрался до вершины, мистер Вегг, и только тут увидал, что не для чего было стараться! Сидишь тут ночью, среди самых замечательных трофеев моего искусства, и думаешь: "Что они со мной сделали? Погубили меня. Довели до того, что пришлось от нее услышать: "Не желаю, чтобы меня равняли с каким-нибудь скелетом!"
Повторив это роковое выражение, мистер Венус снова пьет чай большими глотками и объясняет, почему он пьет столько чая:
- Вот что меня печалит. Когда я окончательно опечалюсь, наступает вроде как бы летаргия. А когда я сижу и пью чай часов до двух ночи, то я забываюсь. Не стану вас больше задерживать, мистер Вегг. Я теперь плохая компания.
- Я не потому ухожу, - говорит Вегг, вставая с места, - а потому, что мне уже пора. Мне надо идти к Гармону.
- Куда? - спрашивает мистер Венус. - Это не к тому ли Гармону, что возле Бэтл-Бриджа?
Мистер Вегг подтверждает, что идет именно туда.
- Вам, должно быть, порядочно повезло, что вы туда пролезли. У них там денег куры не клюют.
- Подумать только, - говорит Вегг, - что вам и это известно: очень уж вы скоро догадались. Удивительное дело!
- Ничего нет удивительного, мистер Вегг. Старик всем интересовался, ему всегда хотелось знать цену тому, что он находил в мусоре; мало ли он ко мне перетаскал костей, перьев и всякой всячины.
- Да что вы!
- Да. (О боже мой, боже мой!) И похоронили его здесь по соседству, знаете ли. Вон там.