Том 1. Шестидесятые | страница 54
дишь, как все зажали. Только на себя надежда. Я тут
ночью вскочил как ужаленный. Мы же все забыли.
Здесь же был Петербург. Все графы, князья в золоте
ходили. Куда это все исчезло? Сейчас же ни у кого ни-
чего… Значит, все закопано. Я одного старика поймал,
он мне все рассказал и обещал показать место, где во-
семь кирпичей лежат золотых. Только копать у него
сил нет. Это один старичок восемь кирпичей указал,
а сколько их тут бегает по поверхности?.. Копать надо!
Все перекопать. Фонарь, лопата, кусок колбасы —
и вглубь. А что сидеть. Может, у кого иначе, а у меня как
от получки до получки время тянется!.. Не знаешь ты!
Странный мальчик
Для Р. Ромы
Какой-то странный мальчик. Вдвое! Вдвое младше
меня. Вчера: «Я люблю вас!» Это ужасно смешно. В мо-
ем возрасте… Он пришел и ушел. А я… Господи, что это
со мной?.. У меня муж. Кстати, есть. И кстати, очень
хороший. Да и старая уже, просто стара… Ой, ха-ха, как
я стара (всхлипывает), какой-то странный мальчик.
Что он во мне нашел? Берет мою руку, пальцы у него
дрожат. Я смотрю на него, какой странный… Но я-то, я-
то! Дура старая! Почему мне так смешно? (Всхлипыва-
ет.) Почему мне так смешно?
Я ему нравлюсь, потому что он ничего не понимает.
Он очень скоро начнет понимать. А я очень скоро вооб-
ще… Ему двадцать, мне сорок. О чем может идти речь?..
Да и… Постойте, у меня же муж есть. Кстати, очень хо-
роший. Почему я его должна бросать? Да он и не пред-
ложил мне бросать, да я и не буду… Разве что усыновить
тебя… Коснется — бледнеет. Просто он сумасшедший.
Но я-то, я-то, похоронила себя в четырех стенах. Что
я вижу? Работу и кошелки. Что я слышу? Когда будет
готов обед?.. Ты целуешь мои руки, они же пахнут кух-
ней. Ты очень странный мальчик… Я купила себе рези-
новые перчатки. Я заняла очередь в парикмахерскую.
Я сошла с ума. Они останутся без обеда!
Города
Для Р. Карцева
Каждый город имеет свое лицо, и в каждом городе
на один и тот же вопрос вам ответят по-разному. Ну,
вот представьте себе — Рига. Высокие вежливые люди.
Здесь даже в трамваях разговаривают шепотом…
— Девушка, скажите, пожалуйста, как проехать на
бульвар Райниса?
— Бульвар Райниса? Извините пожалюста… я плехо
говорю по-рюсски. Бульвар Райниса… как это будет по-
рюсски…
— Что, на следующей, да?
— Нет, пожалюста, извините, будьте любезны, как
это по-рюсски…
— Что, через одну, да?
— Нет, пожалюста, будьте любезны, как это будет
по-рюсски… на предыдущей… пожалюста, но вы уже
проехали. Тогда сойдете на следующей, пройдете, по-