Враг народа | страница 39
Рабочий. Этот из каких же будет?
Второй рабочий. Неужто его не знаешь? Этот сморчок работает на газету Аслаксена.
Капитан Хорстер вводит фру Стокман и Петру из дверей направо, за ними идут Эйлиф и Мортен.
Хорстер. Вот тут у дверей, я думаю, вам всем и разместиться. Отсюда живо можно выбраться в случае чего.
Фру Стокман. Так вы думаете, будет скандал?
Хорстер. Как знать… такая масса народу. Но вы садитесь спокойно.
Фру Стокман (садится). Как мило с вашей стороны, что вы предложили мужу свою залу.
Хорстер. Раз никто другой не хотел, то…
Петра (тоже садится возле матери). И смело, Хорстер.
Хорстер. Ну, смелости, положим, тут не очень много надо было.
Входят одновременно редактор Ховстад и владелец типографии Аслаксен, но пробираются сквозь толпу в разные стороны.
Аслаксен (Хорстеру). А доктора еще нет? Хоретер. Он ждет в той комнате.
У входных дверей в глубине заметно особенное движение.
Xовстад (Биллингу). Вот и Фогт. Глядите.
Биллинг. Да, убей меня бог, пришел все-таки.
Фогт пробирается между собравшимися, вежливо раскланиваясь, затем становится у стены налево. Немного спустя из дверей направо входит доктор Стокман. Он в черном сюртуке и белом галстуке. Некоторые из присутствующих встречают его неуверенными аплодисментами, другие слабо шикают. Наступает тишина.
Доктор Стокман (вполголоса). Ну, как ты себя чувствуешь, Катрине?
Фру Стокман. Ничего, хорошо. (Понижая голос.) Только, пожалуйста, не горячись, Томас.
Доктор Стокман. О, я сумею сдержаться. (Смотрит на свои часы, поднимается на возвышение и кланяется публике.) Уже четверть часа сверх назначенного времени… Так я начну… (Вынимает рукопись.)
Аслаксен. Сперва ведь надобно выбрать председателя.
Доктор Стокман. Нет, в этом нет никакой надобности.
Несколько из присутствующих господ. Да! Да!
Фогт. Я тоже полагал бы, что следует избрать председательствующего.
Доктор Стокман. Но я созвал народ на публичную лекцию, Петер!
Фогт. Лекция господина курортного врача может, пожалуй, вызвать прения.
Голоса (из толпы). Председателя! Председателя!
Xовстад. Требуют председателя. Такова воля граждан.
Доктор Стокман (овладев собой). Ну, так и быть – не будем неволить граждан.
Аслаксен. Не угодно ли господину Фогту принять на себя эту обязанность?
Трое господ (аплодируя). Браво! Браво!
Фогт. По некоторым, легко понятным причинам я принужден уклониться. Но, к счастью, среди нас есть человек, который, я думаю, для всех будет приемлем. Я имею в виду председателя союза домохозяев, владельца типографии господина Аслаксена.