Дикая утка | страница 58
Ялмар. Чтоб я остался под одной кровлей?.. Никогда! Никогда!
Гина. А то не перебраться ли тебе на день, на два в гостиную? Там бы тебе никто не мешал.
Ялмар. Никогда. В этих стенах!..
Гина. Ну, так вниз, к Реллингу с Молвиком?
Ялмар. Не произноси этих имен! Стоит мне вспомнить о них, кусок не идет в горло. Нет, видно, придется мне в бурю и в снегопад стучаться из двери в дверь, ища, где бы нам со стариком отцом преклонить наши головы.
Гина. Куда же ты пойдешь без шляпы, Экдал? Шляпы-то ведь нет.
Ялмар. О, эти два негодяя, вместилище всех пороков! Шляпу, конечно, нужно достать. (Берет второй бутерброд.) Надо принять меры. Я еще не собираюсь совсем проститься с жизнью. (Ищет что-то на подносе.)
Гина. Что ты ищешь?
Ялмар. Масло.
Гина. Масло – сейчас подам. (Уходит в кухню.)
Ялмар (кричит ей вслед). Да не хлопочи! Я могу обойтись и коркой черствого хлеба.
Гина (приносит масленку). На вот. Свеженькое. (Наливает ему вторую чашку кофе.)
Ялмар садится на диван, намазывает еще масла на бутерброд, ест и пьет некоторое время молча.
Ялмар. Мог бы я… без всяких притязаний… со стороны кого бы то ни было прожить там, в гостиной день, другой?
Гина. Да преотлично, если только хочешь.
Ялмар. Потому что я не вижу никакой возможности собрать в таких попыхах все отцовские вещи.
Гина. Да и надо ведь сперва сказать ему, что ты больше не хочешь оставаться жить с нами.
Ялмар (отодвигая от себя чашку). Да, и это тоже. Снова заводить всю эту канитель! Мне нужно собраться с мыслями… вздохнуть немножко… Не могу же я взвалить себе на плечи все зараз в один день.
Гина. Да еще в такую погоду. Так и метет.
Ялмар (перекладывает письмо коммерсанта Верле). Бумага, как вижу, все еще валяется тут.
Гина. Я ее и не трогала.
Ялмар. Меня эта бумажка, конечно, не касается.
Гина. Да и я не собираюсь ею пользоваться.
Ялмар. А все-таки нельзя, чтобы она пропала в этой суматохе… когда я начну переезжать…
Гина. Нет, уж я приберу, Экдал.
Ялмар. Дар принадлежит прежде всего отцу, и его дело решить, хочет он принять или нет.
Гина (вздыхает). Да, бедный старик…
Ялмар. На всякий случай… Где бы взять клею?
Гина (идет к полкам). Вот тут целая банка.
Ялмар. И кисточку.
Гина. И кисточка тут. (Подает ему то и другое.)
Ялмар (берет ножницы). Подклеить бумажкой… (Режет и клеит.) Я далек от мысли наложить руку на чужое добро… тем паче на добро неимущего старца… да и кого другого. Ну вот. Пусть полежит пока. Потом, как подсохнет, убери. Я видеть больше не хочу этого документа. Никогда!