Битва на дне | страница 65
В этот драматический момент Андрей Павлович внезапно вспомнил о старом ружьишке. Повинуясь непреодолимому импульсу ярости, он метнулся в каюту, сорвал двустволку со стены и выскочил на палубу.
Как раз вовремя! Американцы были уже в пяти метрах. Даже Хаттлен, побывавший в очень непростых переделках, несколько опешил, увидев неожиданно направленные на них ружейные стволы. В такие секунды как-то не до классификации того, из чего сейчас получишь в упор. Тут даже крохотное дуло пневматической винтовки, в просторечии «воздушки», величиной с железнодорожный тоннель покажется!
Издав хриплый рев «Ах вы, с-суки!», Стеценко вжарил дуплетом. Только вот не приучен был Андрей Павлович стрелять в живых людей, разве что в детстве, из рогатки. Это ведь ох как непросто – человеку в лицо пальнуть. Поэтому бессознательно взял он поверх голов. А жаль! С такого расстояния и бекасинник много чего понаделать может. Зато сопроводил Стеценко свой залп таким дополнительным залпом виртуозного русского мата, что услышь его те самые вороны, так в одночасье с перепугу передохли бы!
Печально, что «морские котики» – отнюдь не вороны. Еще печальнее то, что Хардер, видимо, имел представление о русском мате, – чему их там только в Лэнгли не учат! – а потому русского, в котором был заинтересован, опознал сразу. Большой Билл, первым перепрыгнувший полоску воды между двумя катерами, одним ловким движением вырвал двустволку из рук Стеценко. Коротко, без особой злобы ударил в солнечное сплетение. Андрей Павлович кулем осел на палубу. «Вот так, – мелькнуло в голове сквозь обжигающую грудь боль, – отыгрался хрен на скрипке…»
Никакого сопротивления «зеленые», как и предполагал Хардер, не оказали, хоть из всей абордажной команды лишь он был вооружен автоматическим десятизарядным австрийским «хорном». Норвежцев даже не били, просто уложили вниз физиономиями на палубу. Хардер, приказав командиру «котиков» глаз с русского не спускать, подошел к Хендриксону, безошибочно опознав в нем старшего в этой разношерстной компании.
– А теперь ты, – ласково сказал Хардер, ткнув ствол пистолета в живот Олафа, – тихонько так проследуешь со мной в каюту вашего вшивого катера. Рация у вас там, да? Ну а где ж ей еще быть… Не дергайся! В этом году модно стрелять именно в живот. Похабная, скажу я тебе, смерть!
– Я не… – начал норвежец.
– Ты – да, – еще более ласковым голосом возразил Хардер. – Ты, викинг засраный, сейчас передашь, что ваш катер только что был обстрелян русскими. У тебя есть альтернатива. Желаешь умереть героем? Только учти, еще раз говорю: больно будет очень! А мне что: не ты, так кто-то другой передаст.