Под твоей защитой | страница 61



– А домой вернулась не с ним.

– В таком случае что с ним произошло? – задиристо спросила Джеки.

Дженни пожала плечами и покачала головой. Их наводящие вопросы вызывали раздражение, но она была рада, что не приходится говорить о Хантере. Пусть думают что хотят… о Мэтте.

С верхнего этажа раздался душераздирающий крик.

– Силы небесные! – воскликнула Элис, хватаясь за сердце.

– Что, черт возьми, происходит? – Фил выскочил из-за стола и бросился к лестнице.

Дженни, немного морщась, последовала за ним, хотя и не так быстро. На галерее, откуда витражная дверь вела на маленький балкон, стояла горничная. Она была в смятений.

– Что случилось? – спросил Фил в тот самый момент, когда Дженни увидела пару обтянутых джинсами мужских ног, распростертых на крошечной лестничной площадке. Заглянув за балконную дверь, она увидела Мэтта, который лежал, уткнувшись лицом в плитки пола.

– Он, как видно, не смог попасть в дом, – поняла Дженни, которую эта история начала забавлять.

Фил попытался успокоить испуганную горничную. Уходя, она оглянулась на них через плечо и пробормотала:

– Чокнутые американцы!

– Бросьте дурить, Мэтт! – сказала Дженни, тряся его за плечо.

Он поднял голову и оглянулся вокруг, ничего не соображая.

– Где я? – пробормотал он, потом застонал и прижался лбом к холодным плиткам. – Ах да. У меня не было ключа, а моего стука никто не услышал.

– В котором часу это было? – спросил Фил.

– В четыре. Или в пять. – Он скосил глаза на солнце и содрогнулся. – Я влез на балкон, но эти проклятые двери тоже были заперты, поэтому я лег здесь.

– Ну что ж, теперь ты можешь войти, – насмешливо разрешил Фил, помогая Мэтту встать на ноги.

– Что это вы такая веселая? – спросил Мэтт, обращаясь к Дженни. – Что произошло вчера вечером?

– Ничего.

– Полно вам! Вы с Хантером готовы были съесть друг друга глазами.

Фил фыркнул, глядя, как Мэтт, волоча ноги, добрался до своей комнаты и скрылся внутри.

Они спустились вниз, и Фил живописал злоключения Мэтта. Лайза и Джеки бросились наверх, чтобы убедиться, что с ним все в порядке. Магду эта история слегка позабавила.

– Тебе повезло, что ты была не с ним, – сказала она Дженни.

Фил бросил взгляд на Дженни. Она безмолвно умоляла его не говорить ничего, но он не мог отказать себе в этом удовольствии.

– У Дженни было назначено свидание с другим. С нашим приятелем, с которым мы познакомились вчера вечером.

– Это было не совсем свидание, – пробормотала Дженни.

– Ах, не скромничай. Этот мужчина не мог оторвать от тебя глаз. – Магда налила себе еще одну чашечку кофе и с наслаждением втянула воздух. – О целительный аромат яванского кофе… Как ты думаешь, для испанского кофе еще слишком рано?