Под твоей защитой | страница 28
– Возьми эти деньги, – сказал он, собираясь уходить, когда Дженни протянула руку к сложенному чеку. – Пожалуйста.
Поскольку Дженни в жизни не слышала от него слова «пожалуйста», ее рука замерла в воздухе.
– Я принял кое-какие меры для твоей безопасности, – добавил он.
– Как это понимать? – настороженно спросила она. Помедлив мгновение, он сказал:
– Я нанял человека, который наведет о нем справки. Проверит, чем он занимался все эти годы. Я хочу знать, что у него на уме.
Дженни глубоко вздохнула:
– Я тоже.
– Ну, с днем рождения, дорогая, – сказал он с чуть грубоватой интонацией.
– Спасибо. – Она чуть не добавила «папа», но так и не позволила себе такой нежности.
– Если что-нибудь потребуется, звони.
– Хорошо.
– Ты ведь знаешь, что я всегда рад тебе помочь.
– Да.
Она закрыла за отцом дверь и, прижавшись к ней спиной, соскользнула на пол. Он всегда готов ей помочь, но любовь ее отца имела свою цену – об этом она не должна забывать. Скорчив гримасу, она решила воспользоваться советом отца и положить деньги на счет Роули. Так ей было легче заставить себя поверить, что она не попала снова под контроль Аллена.
Скрип открывающейся двери вывел ее из глубокой задумчивости. Она вскочила на ноги и увидела, как ее сын на цыпочках робко крадется в комнату.
– Что ты делаешь? – спросила она, моргая. – Ты напугал меня до полусмерти.
– Извини, я пытался… – Он замолчал, не придумав никакого более или менее разумного объяснения. – Дедушка ушел?
Дедушка… Она снова вздрогнула, подумав, что ситуация быстро выходит из-под ее контроля.
– Ушел.
– Мне не очень хотелось разговаривать с ним. – Переминаясь с ноги на ногу, он помолчал, потом торопливо пробормотал: – Вот, – и сунул ей под нос маленький сверток, завернутый в красную бумагу. Упаковка была сделана кое-как – типичная работа пятнадцатилетнего мальчишки. – Извини, что у меня вылетело из головы.
– Ничего, все в порядке.
– Но ведь ты никогда не забываешь мой день рождения.
– Ну, это совсем другое. Я твоя мама.
Она была безумно тронута вниманием сына и, что греха таить, его чувством вины. Открыв пакет, она обнаружила там колье с гроздью из нескольких розоватых искусственных жемчужин.
– Какая красота, Роули! – воскликнула она.
– Это, конечно, пустяк, – сказал он, опустив глаза.
– Ошибаешься. – Она застегнула на шее цепочку так, что гроздь жемчужинок улеглась в ямочке под горлом. – Это самый красивый подарок из всех, которые я когда-либо получала, – искренне сказала она, и Роули недоверчиво взглянул на нее из-под ресниц.