Слепой охотник | страница 121



Неожиданно из-под вагона вынырнул Бракс. Мерзавец знал, где нужно прятаться. Колеса и рельсы надежно защищали его от пуль. Под поездом налетчик прополз метров семьдесят.

Беспорядочно отстреливаясь, разбойники вскочили на лошадей и, подстегивая несчастных животных, помчались к лесу. Только в густых зарослях бандиты могли укрыться от плотного огня.

На окраине поля Тонг натянул поводья. За ним ехали девять бойцов. Чуть позже приковыляли еще четыре мутанта. Поймав оставшихся без седоков коней, налетчики двинулись на восток. О вьючных лошадях, спрятанных в лесу, разбойники даже не вспомнили. Поход завершился так же бесславно, как и начался. Многие бандиты имели ранения и истекали кровью, но подобные мелочи главаря не волновали.

Кроусол прекрасно знал, кто помешал ему одержать победу. В сражение вступили воины Света. А он, к сожалению, не сумел вовремя разобраться в ситуации. Самое печальное, что шансы на успех действительно были. Противник явно не ожидал нападения. Иначе как объяснить столь легкий захват центральных вагонов. Но с введением в бой резерва Тонг опоздал. Роковая, непростительная ошибка. И за нее придется платить. Погони теперь не избежать. Южные горы врага не остановят.

* * *

Контратака являлась полной авантюрой. У пассажиров и охраны поезда просто не выдержали нервы. Люди спешили на помощь к сержанту и вдруг заметили готовящихся к штурму налетчиков. Разбойники угодили в засаду.

Убив пару мутантов, асканийцы, не долго думая, выпрыгнули из вагона и открыли огонь по разбойникам. Жак тотчас сообщил друзьям о случившемся.

События развивались стремительно и по абсолютно непредсказуемому сценарию. Бандиты покинули занятые позиции и побежали к лесу. Хладнокровно и методично земляне расстреливали отступавших налетчиков. Попасть в спины разбойников с такого расстояния труда не составляло.

Где-то вдалеке скакала прочь небольшая группа всадников.

Внезапно на поле воцарилась тишина. Странная, пугающая, неестественная. Звуки выстрелов окончательно смолкли.

Опустив оружие, Олесь неторопливо зашагал к Полу. По лицу шотландца до сих пор текла кровь.

Впрочем, и у самого Храброва ужасно болело раненое плечо.

— Как себя чувствуешь? — спросил русич.

— Нормально, — произнес Стюарт. — Но с Линдой бы надо встретиться. Рана скользящая, а крови вытекло ведро.

Между тем, Аято и спустившийся с крыши де Креньян направились к друзьям.

— Похоже, мы легко отделались, — вымолвил француз. — Вроде все живы.