За горизонтом | страница 24



— Как прикажете, мастер капитан. Деньжат у нас — того, надолго хватит…

— Вот и ладно. Пока что поручу тебе другое дельце.

— Да уж это как водится. Ежели драчки никакой это… нету, так всяческие мелочи можно и Никлису поручить.

— Вот именно. Поручаю тебе, потому что ты исполнишь лучше всех. Кстати, это не мелочи, а очень даже серьезное поручение.

— Ну, слышь-ка, ежели так…

— Только что в те ворота вошли люди. Дюжины полторы рабов в цепях и три монаха — хозяева.

— Ну так известное дело, постоялый двор.

— Да. Только один из этих монахов был в Альде одновременно с Ннаонной и очень даже интересовался ее замком… О вампирах расспрашивал — так, Ннаонна?

— Да, — буркнула девушка, — только по-моему ты слишком много значения этому придаешь.

— Не слишком. У меня есть несколько причин заинтересоваться этим монахом. Во-первых, он тебя узнал.

— Почему это ты так решил?

— Он зыркнул на тебя и тут же глаза отвел.

— А может смутился. Глянул на девицу и… Монах все-таки.

— Смутится тебе монах, как же, — Ингви ухмыльнулся (Никлис при этом согласно кивнул и хихкнул), — во-вторых, если монах был в Альде и неторопливо копался в архивах, то как он успел одновременно с тобой очутиться здесь?

— Ну, может…

— Может. Я сам могу придумать несколько объяснений — например, что он занимался исследованиями, пока его кореши покупали рабов. Как они справились — так и в путь… Но как они успели? Ты ведь с Алекианом верхом двигалась быстрее, чем эти со своим хромоногим стадом. Мы задержались на пару дней в Гонзоре, потому они, вероятно, догнали тебя там. И дальше шли за нами — словно по следу… Согласна?

— Ну…

— То-то. Никлис, ты согласен, что это подозрительно?

— Так ведь… это…

— Я уже не говорю, что они дунули через Ничейные Поля за тобой, Ннаонна, словно не боялись орков… Против доброй стрелы Гилфингова молитва не очень-то по-моему помогает… В третьих, это рабы в их караване. Молодых крепких мужчин нет, женщин нет. Все, как на подбор — крупные пожилые дядьки. К чему бы это?

— Да кто ж их разберет, монахов-то… — неопределенно протянул Никлис, — только удивительно мне, что они, как ты говоришь, твое демонское, от самого Гонзора за нами топают и не отстали. Мы все же — солдаты. Мы, слышь-ка, маршем шли. А это… «Пожилые дядьки», да с цепями… И не отстали… Заколдованные, что ли…

— Вот именно. Тут мы добрались до «в четвертых». От них и впрямь веет кое-какой волшбой. Возможно, эти монахи поддерживают силы стариков в караване магическими средствами, возможно — у них имеются какие-то мощные амулеты… Я не смог определить издалека. Поэтому, Никлис, просьба — постарайся узнать все, что можно, об этой странной компании. Я позволяю нашим сходить в кабак. И ты с ними сходи, либо поручи кому-то из парней пошустрить насчет монахов… Выбери из наших кого потолковее. Кто они — эти попы, откуда, куда. Почему такие старые рабы. Ну и вообще все, что удастся узнать.