Волшебная страна | страница 37
– Нет, в этих комнатах я выбрать ничего не могу.
– Морган, ты можешь выбирать что захочешь, за исключением кровати Уильяма. Хочу, чтобы у вас с Сетом было в Нью-Мехико все и хорошего качества.
– Нора… вы же знаете о нашем договоре. Через год я вернусь.
Из спальни хозяина они спустились в холл, и Нора беспечно сказала:
– Кто может знать заранее? Тебе может понравиться в Нью-Мехико. Морган улыбнулась:
– Возможно, и понравится, но вы не знаете, как я привязана к Кентукки… и Трагерн-Хаузу.
– Но дом и кусок земли любви не заменят.
– А при чем здесь любовь?
– Я понаблюдала за вами, послушала, как вы шутите и как вместе смеетесь. А дружба – очень хорошее основание для доброй любви.
Морган несколько минут обдумывала услышанное:
– Да, вы, наверное, правы. И я уверена, что к концу года полюблю Сета.
Нора резко остановилась и с торжеством взглянула на Морган.
– Так, как сестра любит. брата. – поспешно добавила Морган, чувствуя себя победительницей в споре.
Сет и Уильям вернулись к ленчу. Сестер пригласили соседи, и они должны были пробыть в гостях до обеда.
– Ну что, моя женушка, наверное, забрала уже всю мебель из дома?
Морган совсем не нравился этот его покровительственный тон.
– Единственное, что мне понравилось, так это резная кровать в большой спальне наверху, – и она внимательно посмотрела на Сета и его отца, которые даже глаза вытаращили.
Сет чуть не поперхнулся:
– Но ведь для нее одной нужен целый фургон. А кроме того, кровать всегда стояла в этом доме.
Нора не могла не рассмеяться.
– Но ведь Морган тебя дразнит, Сет, – сказала она, и напряженность исчезла из глаз мужчин. – И так тебе и надо, раз ты разговариваешь с женой в таком тоне, словно она Дженнифер.
Сет смиренно взглянул на Морган и мать и опять стал есть. А Уильям спросил Морган, что же она все-таки выбрала. Запинаясь. Морган стала объяснять, как она себе представляет Нью-Мехико и что, конечно, здешняя прекрасная мебель там не подойдет.
Сет слушал ее уважительно и потом сказал:
– Вот то же самое я говорил матери, когда вернулся сюда в первый раз. Я хотел взять с собой кое-что из мебели, но «чиппендейл» для хижин не подходит.
– Нора, а ты показала им ту мебель, что на чердаке? – спросил Уильям.
– Нет, я о ней совершенно забыла. Морган она понравится.
Ленч окончился, Сет с отцом снова поехали на поля, а Нора и Морган продолжили свои изыскания.
Большая часть мебели, которой был обставлен дом до появления здесь Норы, теперь стояла на чердаке. Она была сделана здесь, в Америке, и была гораздо проще и скромнее чиппендейловских изделий. Здесь были еще те вещи, что когда-то были привезены другими людьми в Кентукки, в бытность его еще неосвоенной территорией.