Незнакомка | страница 14
— Черта с два! С чего бы ей это знать! И вы думаете, что я поверю в эту басню? Вы рискуете собственной жизнью, выгораживая стерву, которая готова вас предать без зазрения совести. Нет, милашка, у вас что-то концы с концами не сходятся.
Возразить было нечего.
— Ступайте к себе. Мне надо все это хорошенько обмозговать. Да по дороге пришлите ко мне Фрэнка — это тот, кто вас сюда привел.
Когда Фрэнк, первый помощник, вошел в каюту, капитан сказал:
— Я не стану тебе ничего объяснять, потому что ты наверняка подслушивал под дверью.
Нисколько не смутившись, Фрэнк расположился в кресле и ухмыльнулся.
— Ну, и что ты теперь собираешься делать? — спросил он. — С этим чертовым Армстронгом шутки плохи. Он ясно дал понять, что упечет нас в тюрьму по обвинению в краже груза табака, который исчез в прошлом году, если мы не привезем ему жену.
Капитан снова приложился к бутылке.
— А мы привезем. Раз он хочет жену, он ее получит. Первый помощник задумался.
— А что, если эта бабенка не врет, и она не та, на ком он собирался жениться?
— Да плевать, кто она такая. Тут все равно не разберешься. Если она не эта самая Мейлсон, значит, Армстронг собирается жениться на дряни, которая ради собственной шкуры продаст всех и вся. С другой стороны, эта черноглазая красотка может вкручивать нам мозги, потому что не желает выходить за него замуж. Как бы там ни было, я решил, что завтра утром у нас состоится бракосочетание по всем правилам.
— А как насчет Армстронга? — возразил помощник. — Вот уж чего бы мне не хотелось, так это оказаться с ним рядом, когда он обнаружит, что его надули.
— Я об этом уже подумал. Надо забрать денежки, прежде чем он ее увидит, и быстро сматываться. Я не стану дожидаться и выяснять, кого мы ему притащили, хотя, по правде говоря, мне и самому интересно.
— Дело говоришь. Только как бы нам уломать маленькую леди? Похоже, она и слышать об этом не хочет. Капитан передал ему бутылку.
— Не беспокойся. Я уже кой-чего придумал. Завтра окрутим эту куколку, да и дело с концом.
— Как я понимаю, вам не удалось уговорить капитана, — сказала Дженни, как только увидела лицо Николь.
— Нет. — Николь обессиленно опустилась на койку. — Кажется, он мне не поверил. Он почему-то решил, что я лгу.
— Известно, почему, — проворчала Дженни. — Он сам в жизни не сказал ни слова правды — где ж ему кому-то верить? Вы очень огорчены?
Пытаясь скрыть свои чувства, Николь приветливо улыбнулась этой крупной женщине. Конечно, она очень огорчена. К тому времени, когда ей удастся вернуться в Англию, кузина наверняка найдет другого компаньона. Она подумала о деньгах, спрятанных в доме Мейлсона. Подушечки ее пальцев были исколоты иглой, потому что ей приходилось шить при свете маленькой, самой дешевой свечки. Эти деньги достались ей тяжелым трудом, но она не могла позволить себе обременять кого-либо своими несчастьями.