Бархатная песня | страница 44
— Убирайтесь отсюда, вы, отродье! — рявкнул Рейн, отпихнув сначала одного, затем второго.
Дрожа от страха, женщина взглянула на Рейна, не веря своим глазам.
— Рейн, — успела прошептать она, закрыла глаза и стала оседать на землю.
Рейн подхватил ее, поднял на руки и, как младенца, прижал к себе.
— Энни, — прошептал он, — теперь ты в безопасности. Аликс, подай вина. Оно в переметной суме.
Испытывая нечто вроде благоговейного трепета от разыгравшейся перед ней сцены, Аликс спешилась и поднесла Рейну тяжелую кожаную флягу. Он сел на поваленное дерево, прижимая к себе женщину.
— Энни, выпей, — нежно промолвил он. Женщина разомкнула ресницы и отпила вина. — А теперь, Энни, — продолжал Рейн, когда она полностью пришла в себя, — расскажи, что ты делала в этом глухом лесу.
С восхищением рассматривая платье незнакомки, Аликс подумала, что та вовсе не торопится освободиться из объятий Рейна. А платье из ярко-красного шелка, очень яркого, — такой шелк Аликс видела Только в церкви, — сплошь покрыто было крошечными вышитыми фигурками зайцев, кроликов, оленей, других животных и рыб. Очень низкий квадратный вырез щедро обнажал пышную грудь женщины. Вырез, а также пояс платья были украшены колотом и сверкающими драгоценными камнями красного цвета.
— Аликс! — нетерпеливо позвал Рейн и отдал ей флягу с вином. — Энни, — промолвил он с величайшей нежностью, все еще держа взрослую женщину так, словно она ребенок.
— Почему ты здесь, Рейн? — тихо спросила та. «Петь не умеет, — немедленно подумала Аликс. —
В ее голосе совсем нет силы, и в нем слышны какие-то визгливые нотки».
— Король Генрих объявил меня изменником, — ответил Рейн, и на щеке его появилась ямочка. Энни улыбнулась:
— Охотится за твоими деньгами, да? Но все же чем ты провинился, что он хочет отобрать и твои земли?
— Роджер Чатворт пленил мою сестру Мэри и молодую жену Стивена.
— Чатворт! — воскликнула она. — Гевин был влюблен в ту женщину, а она взяла и вышла за Эдмунда.
— Уж этот мой благоразумный брат, — сердито сказал Рейн. — Та женщина просто шлюха, хуже не придумаешь, но Гевин этого не замечал. Уж в чем ему нельзя отказать, так это в преданности. Даже после женитьбы на Джудит он некоторое время любил все еще Элис Чатворт.
— Но какое это имеет отношение к твоему пребыванию здесь?
«Почему она не поднимается? — подумала Аликс. — Почему так спокойно сидит у него на руках и принтом еще ведет светские беседы, словно находится в рыцарском замке?»