Под знаменем Воробья | страница 37
Местные барышники терялись в догадках, откуда берутся лошади в Малых горах (районе, понятное дело, отнюдь не коневодческом), однако были вынуждены цены держать в соответствии… Конкуренция!..
Впрочем Ингви и его друзьям не было никакого дела до тонкостей животноводства и коммерции Дегерского рынка — им требовалось только купить лошадей. От предложений купцов, сулящих, что их товар «не конь, а прямо сокол», «скачет — земля трясется» и «огонь из ноздрей» они отмахивались сразу. Наконец нашлось пять смирных лошадок. Ингви чесал в затылке, кряхтел, маялся — однако, покопавшись в своих скудных знаниях, не нашел в животных явных дефектов.
Дело было слажено — город они покидали верхом, сменив шутовские балахоны на более подходящий для верховой езды наряд. Фильке, впрочем, было ведено капюшона не снимать, Ингви тоже прятал глаза.
Удивительное дело — к верховым и вооруженным путникам солдаты Дегерского графа отнеслись с куда большим уважением, нежели к пешеходам в нелепых чародейских плащах. Из нескольких слов, которыми перекинулись между собой стражники в воротах, Ингви понял, что их группу принимают за наемников из Гевы, которые постоянно шастают через город. Многие сеньоры с северной границы нанимают их для охраны рубежей по Великой. Вот они и ходят то туда, то обратно… Весьма удачное обстоятельство для их компании…
Покинув город друзья еще некоторое время ехали шагом — как и подобает путешественникам, у которых впереди долгий путь до Ренприста. Наконец зубчатые верхушки башен скрылись за лесом.
Ингви остановил коня — все остальные тоже. Ннаонна постоянно оправляла и ощупывала свои одежды, вертясь в седле так и этак и пытаясь рассмотреть себя.
— Ингви, скажи — я очень похожа в этом наряде на мальчика? — тут же осведомилась она, едва странники остановились — чувствовалось, что это вопрос ее сильно тревожит.
— Нет, ты похожа на матерого кровожадного вампира, который вышел на дорогу в поисках жертвы, — отозвался Ингви, вампиресса насупилась, — извини, На. Ты, конечно, не похожа на вампира. Во всяком случае на «матерого». Ты самый очаровательный и волнующий вампир… Из всех, что я встречал. Не дуйся, просто я думаю, что нам делать дальше… И по-моему пора в этой истории ставить точку.
— Это как же? — поинтересовался Кендаг.
— Как? Окончательно! Если нас не надули на том постоялом дворе — мы отстаем от Проныры меньше, чем на день пути. Пешего пути. Если сейчас поднажмем — прихватим нашего голубя уже к вечеру. И на территории Гевы, где графы не так старательно ловят разбойников, как здесь.