Под знаменем Воробья | страница 3



— По рукам. Через час жду вашу посудину здесь — погрузимся и в путь…

— Только вот еще что, ваша милость. Взятку надобно дать смотрителю порта — иначе не выпустит. Келатов пять или около того…

— Надо дать — дадите. Я лично считаю, что с вами достаточно щедро расплачиваюсь. А все что нужно для путешествия — корабль, паруса, или взятка — ваш расход…

— …Но как же… — протянул было старичок.

— Тем более, что у меня больше все равно денег нет, — перебил его Ингви, — так что на этом все. Торговаться дальше не будем.

Старичок с минуту в упор глядел на Ингви, топорща седые усы и хмуря седые брови, затем кивнул: «Ладно» — и захромал по трапу на берег. Ингви обернулся к группке своих спутников, собравшихся у его каюты в ожидании конца переговоров и объявил:

— Значит так. Этот дед и еще десяток его приятелей, таких же пердунов, согласны плыть. Они, мол, все равно одной ногой в могиле — так что не особо боятся. И посудину они нам подадут старенькую. А половину денег, пятьдесят келатов, — платить вперед. То есть их родственникам при отплытии. Больше все равно никто не согласится — северяне тут всех запугали. Короче говоря, собирайте манатки — через час выступаем.

— То есть они считают, что все равно погибнут, старики эти, — уточнил Кендаг, — но за пятьдесят келатов они подыхать согласны?

— Вроде так, — пожал плечами демон, — а что?

— И еще нужно заплатить какому-то начальнику, чтобы разрешил им продать свои жизни, несколько монет? Иначе им не позволят, да?

— Ну да. А в чем дело-то?

— За время путешествия я несколько разочаровался в людях, — осторожно заявил орк.

— Это потому, что ты их лучше узнал! — хлопнул приятеля по плечу Филька.

* * *

Путникам не повезло — непогода застала их вдалеке от жилья. Внезапно обрушившаяся снежная буря, должно быть последняя в этом году. Хорошо еще, что они наткнулись на этот сарай — полуразвалившееся жалкое строение, заброшенное, должно быть, еще во времена короля Фаларика…

Вентис, скорчившись у костерка, искоса поглядывал из-под капюшона на своего наставника. Вот он, несомненно один из десяти величайших магов современности, давится сухой коркой. Тщательно обгладывает что-то подозрительное… Наконец Вентис решился:

— Прошу прощения учитель, но мне все же хочется спросить — почему вы находитесь в такой плачевной ситуации?

— Плачевной? Ах… Этот буран… Если бы не он — мы бы уже сейчас давали представление в Ромкусе перед бароном Редлихтом. Ничего, переждем непогоду — и в путь…