Великий Волшебник | страница 39



Оно и вправду не кусалась, и Амиго даже усомнилась, существует ли оно вообще.

— Оно не опасное, — крикнула она и чуть не сверзилась с крутой лестницы, ведущей вниз.

Лестница была железная и напоминала корабельный трап. Ее холодные ребристые ступеньки не вызвали восторга у девушек, которые теперь все были босиком. Женька бежала с острова быстрее всех и про свои роскошные туфельки вспомнила только теперь.

— А может, вернуться, — с сомнением сказала Лайка. — Поднимемся на другой этаж…

— Ждите здесь, — скомандовал Кир.

— Н уходи, — со слезой в голосе попросила Женька.

— А где Друг Человека? — спросила вдруг Вероника. И не дожидаясь ответа закричала, — Амиго!

— Пипл, а тут сокровища, — раздался голос Амиго откуда-то снизу. — И еще кое-что для настоящих мужчин.

Кир скатился вниз по лестнице.

— Знакомься, это Кир, — услышал он голос Амиго.

Сначала Кир удивился, но потом разглядел в полутьме миловидную пышную блондинку, задрапированную в темный плащ. Рядом мерцали фантомы.

— А это Сандра, — сообщила Амиго Киру. — А это все ее сестры.

Фантомы поклонились, а рубиновая помахала сверху рукой.

— Сандре нужен хозяин, — сказала Амиго. — Обязательно мужчина. Она боится своего создателя, а других мужчин тут нет. Ее создателя зовут Артур, а она — плод ошибки.

— Чьей? — спросил Кир.

— Чьей? — спросила Амиго у Сандры.

— Все равно я виновата, — не отвечая по существу, тихо промолвила блондинка.

— Все мы — плод чьих-то ошибок, — философски заметил Кир.

— Она прячется от создателя, чтобы тот ее не уничтожил. У него есть волшебная палочка, которая может создавать женщин из воздуха и разлагать их обратно.

Сверху спустился Гарри. Он оцени Сандру взглядом. Та съежилась и приготовилась бежать.

— Чего это она? — спросил Гарри.

— Ей нужен парень, — сказал Кир, — чтобы защищать ее от таких как ты.

Гарри еще раз посмотрел на Сандру, если бы не одобряющий шепот Амиго, та вне всякого сомнения убежала бы без оглядки от этого страшного человека.

— Парень, говоришь, — Гарри поднял голову и зычно прокричал. — Аркадий! Требуется твое присутствие. И остальные тоже спускайтесь. Тут только мирные глюки.

Последнее замечание фантомы приняли на свой счет и начали оживленно жестикулировать и тихо — но хором, вразнобой и только те, которые могли издавать звуки — стали подтверждать эту точку зрения.

Амиго в это время продолжала свою речь:

— Она спустилась сюда по другой лестнице Она была голая и очень стеснялась. А там дальше есть сундуки с одеждой. А в этих сундуках золото и камни.