А ты уловила флюиды? | страница 105
Мать восприняла перемены легче, чем Трейси смела надеяться. Она не кричала, не устраивала истерик – и большего дочь не могла от нее ожидать. После того как мать заявила, что страшно разочарована – причем, как показалось Трейси, не столько отменой свадьбы, сколько самой Трейси как личностью, – она даже сделала что-то разумное. А именно переоформила заказанный банкетный зал для празднования двадцатилетия своего брака с Максом, отчимом Трейси. Конечно, список гостей пришлось сократить и обмена торжественными обетами не предполагалось, но все-таки намечался праздник.
За прошедшую неделю Трейси всего один раз написала Уильяму. Короткое сообщение в несколько строк: «Привет, Уильям. У меня тут сумасшедший дом. Мы с Томом отменили свадьбу, я от него съезжаю. Это долгая история, и. Некоторое время я буду очень занята. Как только освобожусь, напишу».
Не прошло и пяти минут, как телефон на столе зазвонил.
– Трейси! Я только что получил твое письмо. Ты в порядке?
– Угу. – Она отпила глоток воды. – Хотя еще не совсем оправилась от потрясения. В общем, все нормально.
– Что случилось?
– Сейчас не время вдаваться в детали. – Трейси понизила голос. – Я просто не смогла выйти за него. И сказала об этом. Выяснилось, что Тому нужно или все, или ни чего.
– То есть?
Трейси вздохнула, играя с завязками папки.
– Ну, в общем, Том заявил, что все кончено, и мне пришлось уйти. Оказалось, что я получила больше, чем рассчитывала.
– Круто. – Уильям помолчал. – В самом деле, круто. Ты точно в порядке?
– Нормально. – Трейси начала связывать меж собою тесемки нескольких папок. – По крайней мере, я теперь не обязана чувствовать себя виноватой, когда говорю с тобой. – Она постаралась, чтобы голос звучал как можно веселее. – Наверное, таков мой утешительный приз.
– Не волнуйся насчет этого. Я просто хотел убедиться, что у тебя все хорошо.
В голосе Уильяма зазвучали искреннее участие и тепло та. Трейси с трудом сглотнула.
– Так и есть. Только все равно спасибо, что позвонил.
– Я должен приниматься за работу, у нас тут сущий ад. Хотел лишь сказать тебе, что я всегда поблизости – если захочешь поговорить или еще чего-нибудь.
– Я знаю. Спасибо, Уильям. Дай мне немного времени, чтобы найти квартиру, переехать и все малость уладить, о'кей?
– Конечно. И все равно, если я понадоблюсь – только свистни.
Трейси повесила трубку. Ее, в самом деле, тронул звонок, но одновременно и взволновал. А вдруг она использовала планировавшуюся свадьбу с Томом как предлог, чтобы не спать с Уильямом? Теперь предлог исчез. (И, пожалуй, навсегда.) Пришло время принимать решения исходя из собственных желаний. Подобная мысль несколько пугала Трейси.