Испытание смертью | страница 51
Графиня Крэк поднялась на последний этаж, прошла по коридору и остановилась перед дверью с надписью: «Инспектор по надзору».
Она одернула жакет, ухватила цветы покрепче и вошла с таким видом, словно собралась на прогулку.
За столом сидел совершенный зверюга — наверное, бывший тюремный надзиратель, которого уволили из Синг-Синга по достижении пенсионного возраста и церевели на другую работу, где он мог творить, что ему вздумается. Он поднял голову и уставился на нее.
— У вас есть подопечный с условным сроком, — сказала графиня Крэк, — по имени Бац-Бац Римбомбо.
— Этот (…) сын? — произнес инспектор. — Только не говорите, что у вас хорошие новости и этот (…) сдох. Тогда у меня работы на целый день хватит.
— Я его тетя, — радостно продолжала графиня Крэк. — День за днем я смотрю, как мой бедный племянник чахнет. Увы, он превратился в дикого зверя, который заперт в дебрях Нью-Йорка. Он истекает слезами и тоскует по просторным полям и ярким цветам своей родины. Понюхайте цветы, которых ему так не хватает.
И она сунула гвоздики ему в лицо. Инспектор разинул рот, чтобы рявкнуть и… вдохнул запах цветов. После чего неожиданно обмяк на стуле.
А графиня Крэк продолжала:
— Разве вам не кажется, что нужно снять с него все ограничения на передвижение?
— Да, — согласился инспектор по надзору.
— И ему не обязательно отчитываться, где он был?
— Да, — еще раз согласился инспектор по надзору,
— И вы дадите ему справку на время условного срока?
— Да.
— И у вас есть нужный бланк?
— Да.
— Вам не кажется, что было бы замечательно, если бы вы взяли ручку и сделали это сейчас?
— Да, — сказал инспектор по надзору. Он схватил пачку бланков и принялся усердно писать.
Когда он закончил, графиня Крэк сказала:
— А теперь вы дадите мне заверенные копии, верно?
И снова инспектор сказал:
— Да.
Графиня протянула руку и взяла «копии справки об отбытии условного срока».
— Вам понравилась наша беседа, правда? — спросила она инспектора.
— Да
— И вы сделали все по своей воле?
— Да.
— До свидания, — попрощалась графиня Крэк и удалилась.
Выйдя на улицу, она бросила цветы в урну и села в машину. Затем протянула копии Бац-Бацу.
Он посмотрел на них квадратными глазами и лихорадочно пролистал.
— Господи! — только и произнес он.
— Поехали, Бац-Бац, — сказала графиня Крэк. — Нам нужно заскочить еще в одно место.
Бац-Бац пересек Лафайет-стрит и направился на север. Неожиданно он не выдержал и проорал:
— Я свободен!
Он вдавил педаль акселератора в пол и помчался с бешеной скоростью.