Тайна красного чемодана | страница 65



– Потому что не полно и стоит не по порядку. Но подождите… давайте сюда бумагу. Цифры должны означать порядок букв. Попробуем переставить.

Он взял у меня из рук перо и стал записывать, а я читал у него через плечо.

– 1. 2. 3 план прек. 6 до 13 глуп. 15 до 25 получены ден… 28 Марсель. 30 до 35 рад… 37 Тел… А. Б. 41 до 46 раскаяние. 48 до 59. Преступный.

Дольчепиано самодовольно щелкнул языком.

– Все-таки это не ясно! – сказал я.

– Вы слишком требовательны или, вернее, не хотите понять, – ответил итальянец.

– Понять? Чего? – спросил я, внезапно охваченный тревогой.

– Того, что дело идет об очень недурно организованной секретной переписке. На каждой марке имеется слово и цифра, обозначающая порядок, в каком должны быть сложены марки. Это очень остроумно. В этом письме, по-видимому, не меньше шестидесяти слов, из них нам известны только шесть, не считая обрывков других шести, среди которых попадаются два инициала А и Б.

Я был ошеломлен.

– Что же это значит? – пробормотал я.

– Это значит, – расхохотался итальянец, – что ваша коллекционерша состоит в секретной переписке с моей родиной.

Я вздрогнул.

– Этого не может быть! – воскликнул я.

Между тем мои глаза не могли оторваться от двух поразивших меня слов: «раскаяние» и «преступный».

Что могли означать эти слова? Меня терзала мысль, что они могли быть обращены к Софи, к воспитаннице и наследнице господина Монпарно.

Мне сразу вспомнилась фраза Кристини, сказанная им во время нашего первого свидания: «Если убийство будет доказано, надо будет обратить внимание на предъявительницу страхового полиса».

И вдруг теперь кто-то писал Софи: раскаяние и преступный.

Но почти тотчас же, как эта мысль пришла мне в голову, я возмутился против самого себя. Как я мог допустить что-нибудь подобное! Что бы ни означали эти слова, Софи была тут ни при чем. Моя невеста не могла быть в сношениях с убийцей своего покровителя. На это у меня было неопровержимое доказательство. Она не знала, что страховой полис составлен в ее пользу.

Да и наконец, если бы она узнала о его существовании, он был составлен так недавно, что у нее не было никакой возможности организовать за это время убийство.

Я уже однажды предвидел угрожающую ей опасность и тогда же задал ей вопрос, может ли она удостоверить свое местопребывание в ночь, когда было совершено убийство.

Теперь опасность являлась в другом виде.

Эти марки могли послужить против нее серьезной уликой, как доказательство ее соучастия в убийстве своего опекуна.