Женщина его мечты | страница 14



Делия внезапно поняла, и лицо ее вспыхнуло.

— Ах, это. — Да.

— Это было… — Делия пыталась найти подходящие слова, — интересно и довольно приятно…

— И больно, как говорят? — поинтересовалась Кэсси обыденным тоном, но лицо ее выражало крайнее любопытство. — В первый раз?

— Не очень. Странное ощущение, вызывающее некоторое неудобство, однако…

— А потом?

Делия не хотела признаться даже Кэсси, что после первого раза не испытала никаких особых чувств и не нашла в этом ничего восхитительного и волнующего, как она ожидала. Делия глубоко вздохнула:

— В общем, я бы определила ощущение многообещающим.

— Многообещающим?

— Да, — подтвердила Делия.

— Многообещающим, — тихо повторила Кэсси. — Интересно. — Спустя несколько секунд она поцеловала сестру в щеку и вышла из комнаты.

Делия задержалась у двери гостиной достаточно долго, наблюдая, как ее новый дворецкий Гордон проводил сестру к выходу, затем она закрыла дверь и прислонилась к ней.

Тяжело чувствовать себя отвергнутой семьей. Она сожалела об этом, но уже не так сильно.

Даже в нынешнем положении Делия знала, что, если бы ей представилась возможность повернуть время вспять, она сделала бы тот же выбор. О, она сумела бы предотвратить смерть Чарлза и добиться, чтобы между ними возникла настоящая любовь из того, что вначале можно было назвать только страстью.

За двадцать два года своей жизни Делия усвоила, что ей, как и ее сестре, судьбой предназначено нравиться мужчинам, стараясь выглядеть как можно привлекательнее, и исполнять роль хозяйки дома, найдя превосходную пару для замужества. Какой иной выбор, кроме замужества, мог быть у дочерей лорда Уильяма Эффингтона, брата герцога Роксборо?

Сестры часто обсуждали свою участь и жаловались на судьбу, которая не предписывала им никакой иной цели в жизни, кроме брака и воспитания детей. Они завидовали своим братьям и кузенам, имевшим возможность свободно познавать мир и вести увлекательный образ жизни, изобилующий рискованными приключениями. С возрастом сестры обнаружили, что в их однообразной жизни им приходится довольствоваться только волнующими моментами, связанными с кокетливой улыбкой, подаренной красивым лордом, или восхищенным взглядом, брошенным лукавым джентльменом через переполненный бальный зал. Однако до появления Чарлза подобные знаки внимания не соблазняли Делию.

Впоследствии она размышляла, всегда ли оставался без ответа закипавший под ее спокойной внешностью протест, выраженный в безрассудном желании испытать рискованные приключения. Не порождало ли потребность к ним сознание того, что она быстро приближается к возрасту, когда не сможет дольше избегать брака, будь он по любви или без нее. С Чарлзом она наконец познала желанные острые ощущения и опасность, не сознавая до встречи с лордом, что именно к ним всегда стремилась.