Экскурсия выпускного класса | страница 16



Влетела Стефи с мокрыми волосами и с феном в руке:

– Привет всем! Ну и теснотища, хотя только один человек прибавился!

Она протиснулась мимо Андреаса на свое обычное место, выдернула вилку тостера из розетки и включила фен. Направляя одной рукой поток горячего воздуха на рассыпавшиеся по плечам русые волосы, она схватила другой поджаренный хлебец и принялась жевать.

– Стефи, не ешь пустой хлеб!

– Я толстею, мамочка. Илмаз говорит, что у меня зад, как у коровы.

– Что-о-о?

Господин Гертнер, сделавший как раз глоток, шумно поперхнулся и со стуком опустил полную чашку на блюдце. В итоге он подавился и закашлялся. В тот же момент рядом оказалась жена и не без удовольствия принялась барабанить ему по спине.

Илмаз почувствовал, как заливается краской, и возразил:

– Ничего подобного я никогда не говорил!

– Не совсем так, – вмешалась с набитым ртом Стефи. – Большинство девиц из нашего класса кажутся ему слишком тощими. Например, Беа и Биргит, наши диско-богини. Они готовы уморить себя голодом до смерти. Блузки и брюки на них болтаются. Илмаз говорит, что такие мощи – пустое место для турка.

Папаша Гертнер вновь ухмыльнулся. Любовно погладил он далеко не тощий зад своей половины.

– Коли так, то я тоже турок.

Илмаз смущенно отвернулся к окну. Подобные речи и прикосновения были у него дома немыслимы. В присутствии детей его отец не позволял себе никаких проявлений нежности.

Должно быть, мать Стефи поняла, что происходит в душе Илмаза, и быстро перевела разговор на другую тему:

– Ну как, узнал твой отец что-нибудь новое? Они действительно собираются закрыть завод?

– Не знаю… – Юноша пожал широкими плечами. – Они ничего не могут понять и все боятся.

Гертнер кивнул:

– Ясное дело. Они будут держать рабочих в неведении, а в конце концов все-таки закроют Меннингхоф. Какая гнусность! Хозяин вкладывает миллион в свою конюшню, а завод бросает псу под хвост. Где же тут социальная ответственность предпринимателя! В лучшем случае за своих рысаков…

Он оглянулся на большие круглые кухонные часы, перегнулся через стол и вытащил вилку фена из розетки.

– Торопись, дочка! Уж коль представился случай отдохнуть от тебя недельку, то постарайся хотя бы не опоздать.

Стефи грохнула фен на стол, точно между банкой с джемом и масленкой, и принялась вылезать из своего угла.

– Прекрасно, папочка. Остается только отослать Анди к бабушке, и квартира в полном вашем распоряжении.

фрау Гертнер потянула девушку к двери:

– Пойдем, я помогу тебе причесаться.