Конституция | страница 51
Он решил взять еды и где-нибудь сесть. Если его друг появится в течение следующего получаса, он присоединится к нему. В противном случае он увидится с Гэри в другое время. Взяв из стопки поднос на одной из стоек, лейтенант протолкнул его вперед пока не добрался до щели репликатора. Там с серией гудков отбил свой непритязательный заказ – тунец и чашку черного кофе.
Ему было все равно что заказывать. В эти дни ему ничето не казалось хорошим. Казалось что его вкусовые рецепторы умерли вместе с капитаном Гарровиком и другими на «Фаррагуте».
Гарровик, подумал он, поднимая свой поднос и оборачиваясь. Ему все еще было больно вспоминать этого человека. Гарровик любил его и смотрел как на сына. И как он…
– Что за черт! – крикнул кто-то.
Прежде чем Кирк понял в чем дело, он нос к носу столкнулся с человеком. Поднос второго офицера заклинило между ними, он дрогнул, и вывалил свое содержимое на форму другого мужчины. Потребовалось всего мгновение чтобы понять, что этим кем-то оказался Джек Гейнор.
Губы шефа службы безопасности свело от гнева, и он потянул было Кирка за рубашку. Но потом он словно вспомнил, что имеет дело со старшим офицером. Покраснев с ходящими желваками, Гейнор вздохнул и отпустил его.
– Прошу прощения, сэр, – пробормотал он. – Я такой неловкий.
Зная что все присутствующие в комнате уставились на него, второй офицер покачал головой.
– Нет, шеф, это была моя ошибка. Я не следил куда я…
Но прежде чем он смог сказать нечто большее, Гейнор поднял руку.
– Перестаньте, – прорычал он почти угрожающе. Перед его формы промок, испачкался и испускал пар. Затем он чуть менее враждебным тоном добавил. – Просто перестаньте, хорошо?
Потом он развернулся, и швырнул опустевший поднос Кирка в отверстие для мусора. Он промахнулся, и поднос прогремел по полу, но Гейнор не потрудился поднять его. Он просто направился к дверям. Внезапно прозвучал голос.
– Минутку, мистер!
Когда затихло эхо, шеф службы безопасности остановился и обернулся. Хирота устремился к нему как фотонная торпеда, и выражение его лица значительно отличалось от дружелюбного, добродушо веселого человека, который приветствовал на борту второго офицера.
– Сэр? – сказал Гейнор, глядя не на первого офицера, а на Кирка. Его глаза были полны гнева и негодования.
– На вашем месте, – сказал ему Хирота напряженным голосом, – я принес бы извинения лейтенанту Кирку. Потом поднял бы этот поднос и был бы благодарен за то, что меня не посадили под арест за то что действовал как ребенок.