Конституция | страница 10



Несколько голов одобрительно кивнули, говоря ему, что они тоже знали Келсо. Потом кто-то начал хлопать, кто-то присоединился к нему, и вскоре вся часовня наполнилась звуками одобрения слов Кирка.

Нет, подумал капитан, не слов. Они хлопают тому, о ком были эти слова. Келсо означал для них многое. Аплодисменты продолжались больше минуты. Когда же они начали стихать, капитан подошел к интеркому на стене позади него.

– Кирк транспортаторной, – сказал он.

– Кайл здесь, сэр, – пришел ответ.

– Готовы? – спросил капитан.

– Готовы, – заверил его оператор транспортатора.

Кирк посмотрел на металлический контейнер, в котором находилось тело его рулевого. Потом он снова заговорил глухим от эмоций голосом.

– Я предаю бренные останки Ли Келсо звездам, которые он так нежно любил. Пусть он обретет среди них покой.

Все в часовне присоединились к его настроению, прощаясь со своим коллегой своими собственными словами.

– Прощай, Ли, – сказал один.

– Нам будет тебя не хватать, – пообещал другой.

– Доброго пути, – сказал третий.

Капитан попытался проигнорировать комок, сжавший его горло.

– Заряжайте, мистер Кайл.

Воздух вокруг гроба Келсо начал мерцать переливчатым светом. Медленно постепенно дюраниевый контейнер начал растворяться. Потом и свет и гроб исчезли.

В тысяче метров от корабля, сказал себе Кирк, в бесконечном пространстве, вспыхивая в свете далеких звезд, парило нечто новое. При жизни Ли Келсо не просил ни о каких особых почестях, и не просил ни о чем в смерти. И тем не менее капитан был рад, что этот человек наконец получил признание, которого заслуживал.

Кирк вспомнил других, тех кто погибли на Дельта Веге, и почувствовал груз сожаления. Его друг Гэри никогда больше не отправится в космос. Также как и Элизабет Динер, которая отдала свою молодую жизнь, чтобы спасти его. Они оба были похоронены на планетоиде – Гэри в могиле, которую он соорудил сам, а Динер в той, которую капитан выдолбил в скале последним зарядом фазера.

Конечно Кирк хотел бы вернуть их тела на Землю, туда где они оба провели свое детство. По крайней мере они этого заслуживали. Но с учетом того чем стали Гэри и Динер, учитывая невероятно опасную мощь, которой они владели, капитан не мог не принять во внимание возможность, что в них могла остаться искра жизни – искра, которую техника федерации несмотря на всю сложность, не могла обнаружить.

Поэтому он оставил их там в дикой местности рядом со станцией по переработке дилития в месте, которое вскоре назовут запретным для всех, кроме самых подготовленных команд службы безопасности. Он оставил там своего друга, женщину, которая спасла вселенную от нового бога, и еще частичку своей души.