Тропою риска | страница 4
Он глянул на Дональда, крепко сжал губы и снова повернулся ко мне. Его придирчивый взгляд скользнул по моим джинсам, выцветшей куртке, старому свитеру, дорожным башмакам и остановился на лице. Видно было, что я не произвел на него впечатления.
- Хорошо, сэр. Как вас зовут?
- Чарльз Тодд.
- Возраст?
- Двадцать девять лет.
- Профессия?
- Художник.
Констебль невозмутимо записывал мои ответы в блокнот.
- Рисуете картины или красите дома?
- Картины.
- А что вы делали сегодня, сэр?
- Выехал в половине третьего из Паддингтона, а со станции сюда пришел пешком.
- Цель визита?
- Просто так. Я всегда приезжаю сюда раз или два в год.
- Добрые друзья, значит?
- Да. И родственники к тому же.
Он повернулся к Дону и снова начал сыпать вопросами, но интонации его стали терпеливее и мягче.
- В котором часу вы обычно возвращаетесь домой в пятницу, сэр?
- Приблизительно в пять, - сказал тот без всякого выражения.
- А сегодня?
- Так же… - Лицо его болезненно исказилось. - Увидел, что в доме побывали грабители… позвонил в полицию…
- Да, сэр. Мы приняли ваш вызов в семнадцать ноль шесть. И после этого вы пошли посмотреть, что украдено?
Дональд не ответил.
- Наш сержант нашел вас в гостиной, сэр, если вы припоминаете.
- Почему… - с болью в голосе проговорил он, - почему она пришла домой?
- Надеюсь, что мы узнаем, сэр.
Скрупулезный допрос длился долго, но, насколько я понял, не достиг своей цели, а лишь довел Дональда до полного изнеможения. А я, к своему стыду, ощутил зауряднейший голод, потому что целый день ничего не ел, и с сожалением подумал, что обед, на который надеялся, не состоится. Регина не жалела для своих фирменных блюд всяких разностей, вина и приправ, и они у нее получались необыкновенно вкусными. Передо мной на мгновение возник облик Регины - грива темных волос, радостная улыбка. Я не мог смириться, что с ней стряслась такая беда!
Вечером ее тело положили в санитарную машину и увезли. Я все слышал, но Дональд как будто не понимал, что происходит. Я подумал, что, может быть, его мозг создал своеобразный защитный барьер перед всем, что причиняло ему нестерпимые муки, и это было естественно.
Инспектор наконец встал. От долгого сидения на табурете у него онемели ноги. Он сказал, что оставит в доме на ночь дежурного констебля, а сам вернется утром.
Дональд неопределенно кивнул. Он, очевидно, даже не расслышал его слов. Полиция уехала, а он все еще сидел в кресле, не в силах даже шевельнуться.
- Идем, - сказал я. - Идем спать!