Безумие | страница 28



— Ну, так в чем же дело? — поинтересовался Эдвард, устроившись за столиком с чашечкой кофе.

— Дело в том, что я не намерена долго оставаться вдовой, — кокетливо взглянула на него Цецилия. — Я собираюсь замуж.

— И за кого? — лицо Эдварда осталось невозмутимым — он ожидал чего-то подобного.

— А вот это — еще вопрос, — изящно повела бровью Цецилия. — У меня есть два варианта.

«Было бы очень забавно спросить у нее о том какой же второй?» — подумал Эдвард.

— Один из женихов, — после недолгой паузы продолжила Цецилия, — это некий Одживен Кин. Неплохой самец, между прочим.

— А второй? — спросил Эдвард, чувствуя, что Цецилия просто жаждет услышать, как он задаст этот вопрос.

— Второй… — потянулась Цецилия. — Вот тут-то и зарыта собака. Второй пока и не подозревает о моих планах.

— Вот как? — снова подыграл ей Варковски.

— А вот так оно и есть. Я очень долго думала, кого хочу видеть своим избранником, и в конце концов у меня нарисовался такой его портрет. Этот мужчина уже в летах, занимающий довольно солидное положение в обществе. Он, насколько я знаю, тоже вдовец, но не слишком жаждущий расставаться со своим одиночеством, так как, во-первых, ему просто некогда, а во-вторых, сложно найти девушку, которая бы ему отказала, — скорее, благодаря его капиталу, чем чисто мужским достоинствам, — тут уж не мне судить. Да мне и нужно от него несколько другое — его ум. А он умен, и даже очень… Ну, каков портрет?

— Ничего, сойдет для непрофессионала, — попробовал пошутить Эдвард. — Не хватает только имени.

— Бросьте, вы уже давно угадали, о ком я говорю. Так вот, это — единственный человек, которому я согласна подарить свою свободу. Точнее — жажду ее подарить. И мне бы очень не хотелось, чтобы акции Компании достались первому попавшемуся проходимцу. Нет, я не утверждаю, что мой альтернативный избранник обязательно окажется таковым, но можете считать это моим маленьким шантажом. Я думаю, что Лейнарди вряд ли будет в восторге, увидев у себя на заседаниях кого-то очень постороннего. И совсем другое дело, если в совете директоров окажется его жена. Улавливаете разницу? В качестве супруги я не буду нашему нашему любезному боссу в тягость — пусть себе развлекается с секретаршами, танцовщицами и прочими шлюхами. Даже наоборот: ему будет спокойней знать, что где-то за спиной у него есть жена.

— И ты думаешь, он согласится? — с любопытством посмотрел на женщину Варковски и сам себе ответил: «Очень вероятно, что да. Раз уж в свое время она сумела обворожить гораздо более сдержанного и тяжелого на подъем по этой части Крейга — то теперь у нее еще больше шансов на успех, несмотря на все ее годы».