Звезда Севильи | страница 17



Ваш ум и доблести ценя.

Вы знать хотите от меня,

Зачем я вас позвал, конечно?

Что ж, тайной поделюсь я с тем,

Кто веры короля достоин.

Я знаю, вы мой лучший воин,

Я вас предпочитаю всем:

Ваш кодекс чести неподкупен.

Есть человек в Севилье. Он

Быть должен тайно устранен.

Убит. И тайно.

Дон Санчо

Он преступен?

Король

Конечно, да!

Дон Санчо

Простите мне,

Мой государь, но ведь обычно

Казнят преступников публично

На устрашенье всей стране.

К чему же тайно? Казнь такая

Даст повод думать, что убит

Невинный... Тайна лишь вредит,

Вину от гласности скрывая.

Но если же его вина,

О государь, не так страшна,

Чтоб смерть служила ей расплатой,

Молю, пусть будет прощена!

Король

Вы за него здесь не ходатай,

А беспощадный судия.

Но скрыть, чьей он рукою сильной

Отправлен будет в мрак могильный,

Повелевает честь моя.

Смерть заслужил, - как ваше мненье,

Кто crimen lesae {*} совершил?

{* Оскорбление монарха (лат.).}

Дон Санчо

Да. На костре.

Король

Виновен был

Он в crimen lesae.

Дон Санчо

Прочь сомненья!

Когда он в этом виноват,

Я вашей воли исполнитель.

Убью его, мой повелитель,

Хотя б он был родной мой брат.

Король

Так дайте ж руку мне на слове!

Дон Санчо

С ней верность, честь и каждый вздох.

Король

Застигните его врасплох,

Чтобы он не был наготове.

Дон Санчо

Как вам такая мысль пришла?

Вы мне - солдату, мне - Роэлис,

Внушить предательство хотели?

Я - убивать из-за угла?

Противно то моей природе.

Падет на площади злодей!

Перед лицом Севильи всей

Его убью, при всем народе.

Кто нападает не в бою,

Тот недостоин оправданья,

И за измену он свою

Узнает худшие страданья.

Счастливей тот, кто им убит,

Убийцу ж истерзает совесть:

Живя, он, как живую повесть,

Свое предательство влачит.

Король

О, убивайте, как хотите,

Но вот бумагу эту вам

Я за своей печатью дам

В ней полномочья вам. Прочтите.

(Передает ему бумагу.)

Дон Санчо

Сейчас прочту. Вот!

(Читает.)

"Честь мою

Вам, Санчо Ортис, я вручаю,

Убить того я поручаю,

Чье имя дальше вам даю.

Пускай все знают, что убитый

Был вами за меня убит,

И, коль опасность вам грозит,

Я сам являюсь вам защитой".

Король! Как в вас доверья мало!

Бумага - мне? Расписка - мне?

Достаточно того вполне,

Что ваше слово мне сказало.

Я верю не бумаге, нет,

Я верю своему сеньору...

Я знаю, сдвинете вы гору,

Чтобы исполнить свой обет.

Я рву ее!

(Рвет бумагу.)

Свободней выйду

На поединок без нее

Существование ее

Наносит королю обиду.

Как будто бы словам его

Необходимо подтвержденье!