Дурочка | страница 8
Ниса, Селья.
Ниса
Опять дурацкие затеи!
Не знаю, что и делать с ней.
Селья
И Клара тоже не умней.
Ниса
За что и нравится Финее.
Селья
Вдвоем им, дурочкам, уютней.
Но Клара иногда весьма
Ловка.
Ниса
Я знаю, что ума
Довольно у нее для плутней.
ЯВЛЕНИЕ СЕДЬМОЕ
Те же, Лауренсьо, Дуардо и Фенисо.
Дуардо
Приведены к прекрасной Нисе
Мы путеводною звездой.
Фенисо
И видим солнце пред собой,
Сошедшее с небесной выси.
Дуардо
О Ниса!
Лауренсьо
О моя сеньора!
Ниса
Прошу вас! Но каков предмет...
Фенисо
Дуардо сочинил сонет,
Который стал причиной спора.
Нам высший суд - ваш тонкий ум.
Ниса
Мой ум? Но я - сестра Финеи!
Лауренсьо
Сужденье ваше нам ценнее,
Чем суд Сивиллы древних Кум.
Испанцев ваш изящный вкус
Счастливей сделал прочих наций:
Мы четырех имеем граций,
Насчитываем десять муз.
В искусстве - лучший вы судья.
Ниса
Сеньоры! Ваше мненье лестно,
Но выбор ваш, - сказать вам честно,
Неправильным считаю я.
Фенисо
Мы верим вашему сужденью
И просим выслушать сонет.
Ниса
Отказываться смысла нет.
Пожалуйста, приступим к чтенью!
Дуардо (читает)
Не может опалить земное пламя
Моей любви внутри и вне меня.
Она - в лучах небесного огня,
Ей ангельский огонь - живое знамя.
Моя душа могучими крылами
Влечется к солнцу, корифею дня,
И ангел пламенный, ее храня,
Легко меня возносит над мирами.
Не опалит меня огонь земной,
Не соблазнюсь гореньем быстротечным,
Воспламеняет огнь меня иной.
Но если я горю огнем предвечным
Земная власть невластна надо мной.
Так борются бессмертное с конечным.
Ниса
Я ничего не поняла.
Дуардо
Но каждое из слов понятно.
Толкую здесь я троекратно
Огонь, субстанцию тепла.
Назвать бы мог я свой сонет
Философической картиной.
Три формы сущности единой
Мой замысел и мой сюжет.
Любви природа такова:
Отринув страстный огнь Цитеры,
Она чрез ангельские сферы
Влечет нас в сферу божества.
Ниса
Понятным должен быть язык,
Хотя бы замысел был сложен.
Лауренсьо
Премудрый тезис тут изложен.
Ниса
Блажен, кто смысл его постиг.
Дуардо
Три пламени суть три ступени
Любви. Я эти пламена
Живописую.
Ниса
Мысль темна.
Я жду дальнейших пояснений.
Дуардо
Земной огонь - жар бытия,
Огонь небесный - добродетель,
И ангельский огонь - радетель
Духовного. Вот мысль моя.
Ниса
За вашей речью я слежу,
Но не могу понять ни слова.
Дуардо
Стихия и первооснова
Любви - огонь. Так я сужу.
Ниса (к Лауренсьо и Фенисо)
И вам обоим ясно это?
Ужели мой лишь разум глух?
Дуардо
А сущность ангельская, дух
Опять огонь. И сущность света