Дурочка | страница 2



Субтильность и в душе и в теле.

Лисео

Она, должно быть, в самом деле

Утонченное существо.

Турин

А что ее сестра от вас

Получит?

Лисео

Ниса? Ей в подарок,

На зависть всех ее товарок,

Алмазная звезда. Алмаз

Есть символ твердости и чести.

Цепь, сверх того, - звезде под стать.

Турин

Сестра - красавица, слыхать.

Лисео

Я это слышал о невесте;

Не знаю, какова сестрица,

Подарки подойдут ли ей?

Я выбрал то, что поценней:

В таких делах нельзя скупиться.

Турин

Во двор пожаловал осел,

Привез он ражего детину.

Лисео

Вот как? Послушай-ка, свинину

Пока не подавай на стол.

Студент (за сценой)

Найдется что поесть, хозяин?

ЯВЛЕНИЕ ВТОРОЕ

Те же и студент в дорожном платье.

Лисео

Не грех с дороги отдохнуть.

Студент

И то, сеньор, - не ближний путь.

Лисео

В Мадрид?

Студент

Оттуда. Я измаян

Мадридской суетой. Увы!

Добиться трудно там удачи,

А неимущему - тем паче.

Лисео

Да, истинно сказали вы:

Надежды лгут нам большей частью.

Не будь в Мадриде важных дел,

Спокойно б дома я сидел...

Студент

Поверьте, к вашему бы счастью.

Лисео

Но должен ехать. По делам.

А вы - мадридец?

Студент

Прирожденный.

Лисео

Да? И, как человек ученый,

Всех знаете, должно быть, там?

Студент

Подобен шахматной доске

Мадрид, а люди там - фигуры.

Владеют всем ферзи и туры,

А пешки бродят налегке.

Ты ход неверный сделал - вон!

Тотчас тебя с доски снимают.

Ферзей, слонов, коней - все знают,

А пешкам имя - легион.

Лисео

Октавьо, думаю, не пешка.

Студент

Коль тот, кого я знаю, он

Почтенный толстокожий слон.

Такого попытайся, съешь-ка!

Лисео

К нему и едем в эту даль мы.

Он вырастил двух дочерей,

Как говорили мне.

Студент

Точней,

Садовник посадил две пальмы,

Но вырастил всего одну;

Вторая ж, - не хочу быть грубым,

Не пальмой выросла, но дубом,

И пробковым при том.

Лисео

Да ну?

Студент

Две дочери у старика,

Но Ниса - пальма, а Финею

Дубиной я назвать посмею.

Учена Ниса и тонка,

Красноречива и умна.

Финея - дурочка, к тому же

Невежественна, неуклюжа...

Однако именно она

Уже просватана. Что, чудо?

Лисео (Турину, тихо)

Ты слышишь?

Студент

А разгадка в том,

Что хоть бедна она умом

Богата звонкими эскудо.

С такой женой несчастный муле

Зачахнет в месяц от скучищи.

Все ж не один дворянчик нищий

Позарился на крупный куш.

Да, несмотря на бестолковость,

Она в девицах не умрет:

Ведь трутней привлекает мед.

Лисео (в сторону)

Ого! Хорошенькая новость!

(Турину, тихо.)

Я, кажется, попал впросак.

Турин

Боюсь, сеньор, вы маху дали.

Лисео (студенту)